saillant
FrançaisModifier
ÉtymologieModifier
- (Date à préciser) Du latin saliēns, le participe présent du verbe saliō (« sauter »). Apparenté à salient en anglais.
Adjectif Modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | saillant \sa.jɑ̃\
|
saillants \sa.jɑ̃\ |
Féminin | saillante \sa.jɑ̃t\ |
saillantes \sa.jɑ̃t\ |
saillant \sa.jɑ̃\
- Qui avance, qui sort en dehors.
- Nu, il regarde sa carcasse longiligne, ses muscles secs, tendus sur ses os saillants. Rassuré que ça tienne encore debout. — (Hervé Le Corre, Après la guerre, Éditions Rivages, 2014)
- Les parties saillantes d’un bâtiment.
- La neige gonflait et encadrait les toits, chaque saillant des murs, le rebord des fenêtres, des enseignes… — (Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 256)
- Angle saillant d’une figure, d’une fortification, Celui dont le sommet est dirigé en dehors, et dont l’ouverture regarde le dedans.
- (Géométrie, Mathématiques) Qualifie un angle plus petit qu’un angle plat.
- (Figuré) Qualifie ce qui est vif, frappant ou de ce qui ressort, en parlant des ouvrages de l’esprit.
- La civilisation mégalithique, qui succède à celle des cavernes, a surtout pour caractère saillant les grands monuments connus sous le nom de dolmens, allées couvertes, menhirs. — (Revue critique d’histoire et de littérature, vol. 17, n°8 (18 février), Librairie A. Franck, 1884, page 142)
- Cet état, où l’esprit résiste encore aux bizarres combinaisons du songe, permet souvent de voir se presser en quelques minutes les tableaux les plus saillants d’une longue période de la vie. — (Gérard de Nerval, « Sylvie », in Les Filles du feu, 1854)
- (Héraldique) Se dit d’un caprin (chèvre, bouquetin, chamois, isard, bouc…) représenté rampant. Pour les ovins on utilisera plutôt sautant.
- De gueules au bouc saillant d’argent lampassé du champ, qui est d’Irmstett → voir illustration « bouc saillant »
TraductionsModifier
Qui avance, qui sort en dehors (1)
- Anglais : protruding (en)
- Breton : balirek (br)
(Mathématiques) (Géométrie) Qualifie un angle plus petit qu’un angle plat (2)
(Figuré) Qualifie ce qui est vif, frappant ou de ce qui ressort, en parlant des ouvrages de l’esprit (3)
- Anglais : salient (en), noteworthy (en)
(Héraldique) Qualifie une chèvre, un mouton ou un bélier qui se dresse comme pour s’élancer (4)
Traductions à trierModifier
- Afrikaans : skerp (af), prominent (af)
- Allemand : grell (de), herb (de), scharf (de), beißend (de), heftig (de), hart (de), rau (de), streng (de)
- Catalan : agut (ca), esmolat (ca), punxegut (ca)
- Danois : skarp (da), mærkelig (da)
- Espagnol : afilado (es), agudo (es)
- Espéranto : akra (eo), rimarkinda (eo), elstara (eo)
- Féroïen : hvassur (fo)
- Finnois : terävä (fi)
- Frison : bitsich (fy), skerp (fy)
- Gaélique écossais : geur (gd)
- Hongrois : éles (hu), hegyes (hu)
- Ido : salianta (io)
- Islandais : beittur (is), skarpur (is), hrjúfur (is), leiftandi (is), undarlegur (is)
- Italien : acuto (it), affilato (it), aguzzo (it), appuntito (it), aspro (it), piccante (it), tagliente (it), acre (it), acuta (it)
- Latin : acer (la), acutus (la)
- Maya yucatèque : yeh (*)
- Néerlandais : bijtend (nl), doordringend (nl), fel (nl), guur (nl), schel (nl), scherp (nl), schril (nl), snerpend (nl), merkwaardig (nl), opmerkelijk (nl), op de voorgrond tredend (nl), prominent (nl), uitstekend (nl), vooruitstekend (nl)
- Norvégien : merkelig (no)
- Papiamento : notifikabel (*), riparabel (*)
- Polonais : ostry (pl)
- Portugais : acre (pt), afiado (pt), agudo (pt), cortante (pt), penetrante (pt), picante (pt), ríspido (pt), proeminente (pt), saliente (pt)
- Russe : выдающийся (ru)
- Sranan : srapu (*)
- Suédois : amper (sv), egg (sv), gräll (sv), gäll (sv), skarp (sv), anmärkningsvärd (sv), märklig (sv), märkvärdig (sv)
- Swahili : -kali (sw)
- Tagalog : matálas (tl), matúlis (tl)
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
saillant | saillants |
\sa.jɑ̃\ |
saillant \sa.jɑ̃\ masculin
- Partie saillante.
- (En particulier) Partie saillante d’une fortification.
- Les courtines qui font partie du saillant bâti par Philippe le Hardi, sont munies de belles meurtrières […] — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
- (Militaire) Avancée d’une ligne de front dans le territoire occupé par les forces opposantes.
- Le saillant de Saint-Mihiel constituait une avancée des lignes allemandes de plus de 20 kilomètres de profondeur dans le dispositif français. — (Joël Huret, Le saillant de Saint-Mihiel 1914-1918, Éditions Serpenoise, 1997)
- (En particulier) Partie saillante d’une fortification.
AntonymesModifier
TraductionsModifier
fortification (1)
avancée de la ligne de front (1)
Forme de verbe 1 Modifier
Voir la conjugaison du verbe saillir | ||
---|---|---|
Participe | Présent | saillant |
saillant \sa.jɑ̃\
- Participe présent de saillir (3e groupe).
Forme de verbe 2Modifier
Voir la conjugaison du verbe sailler | ||
---|---|---|
Participe | Présent | saillant |
saillant \sa.jɑ̃\
- Participe présent de sailler.
PrononciationModifier
- La prononciation \sa.jɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \jɑ̃\.
- \sa.jɑ̃\
- France : écouter « saillant [sa.jɑ̃] »
Voir aussiModifier
- saillant sur l’encyclopédie Wikipédia
RéférencesModifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (saillant), mais l’article a pu être modifié depuis.