salma
Italien modifier
Étymologie modifier
- Du latin sagma (« charge ») devenu salma en bas-latin, sauma en occitan, (bête de) somme en français.
Nom commun modifier
salma \Prononciation ?\ féminin
Anagrammes modifier
Kotava modifier
Étymologie modifier
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun modifier
salma \ˈsalma\
- Grenouille.
- Va narmol ok salma ok negova ok gazdazaipa kum irka rokiblá. — (vidéo, Luce Vergneaux, Eem Dem Soakseem Dem Staksa, 2018)
- Je peux choisir la panthère ou la grenouille ou le crocodile ou la céréale de petit déjeuner à base de maïs.
- Va narmol ok salma ok negova ok gazdazaipa kum irka rokiblá. — (vidéo, Luce Vergneaux, Eem Dem Soakseem Dem Staksa, 2018)
Augmentatifs modifier
Diminutifs modifier
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- France : écouter « salma [ˈsalma] »
Anagrammes modifier
Références modifier
- « salma », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Mapuche modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
salma \Prononciation ?\
Synonymes modifier
Notes modifier
Terme dans l’orthographe dite unifiée.
Références modifier
- Arturo Hernández Sallés,Nelly Ramos Pizarro, 1997, Mapuche lengua y cultura. Diccionario mapudungun, español, inglés, Providencia, Pehuén Editores.