salo
Français modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
salo \sa.lo\ masculin
- Variante orthographique de salaud.
Gloussant, Jenny se dressa sur la pointe des pieds pour l’embrasser à son tour.
— (Laura Wilson, La Guerre de Stratton, Albin Michel, 2014, traduction par Valérie Malfoy → lire en ligne)
— Ted Stratton, vous n’êtes qu’un débauché.
— Ça c’est vrai. Ma moralité est déplorable. Je suis un salo…
— Ted !C’est vrai, c’est un salo, tous ces morts et tout. N’empêche Kel bonheur de marcher dans Paris ce matin.[sic]
— (Éric Le Braz, L'homme qui tuait des voitures, J'ai lu, 1999 → lire en ligne)L’œil en forme de demi-témèksa, la voix noyée, elle appelle Raoul à deux heures du matin. Qui d’autres appeler quand même l’électricité est coupé ? « Jean-Do bo salo, mais je l’aimais moi ce con… La porte qui claque… Avoriaz… Jamais plus le soleil ne se lèvera… Je sais bien, ne pouvait pas durer mais l’aurait quand même pu… Excuse-moi, je me mouche, te dérange pas au moins ? «
— (Odile Cuaz, Faut-il s'embrasser sur la bouche... et sinon quand ?, Robert Laffont, 1989 → lire en ligne)C’est mon instinct qui m’a guidé vers vous, dit le financier. Jamais un Salo n’a refusé d’aider un Pouri. Concluons un arrangement.
— (Sarane Alexandrian, Le déconcerto, Éditions Galilée, 1980 → lire en ligne)
Anagrammes modifier
Bobongko modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
salo \Prononciation ?\
- Sol.
Références modifier
- David Mead, 2001, A Preliminary Sketch of the Bobongko Language, NUSA 49, pp. 61-94.
Espagnol modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe salar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) salo |
salo \ˈsa.lo\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de salar.
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
salo \ˈsa.lo\
- Sel.
Prononciation modifier
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « salo [Prononciation ?] »
- Brésil : écouter « salo [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « salo [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « salo [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
Ido modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
salo \Prononciation ?\ |
sali \Prononciation ?\ |
salo \ˈsa.lɔ\
- Sel.
Anagrammes modifier
Latin modifier
Verbe modifier
salo, infinitif : salere \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Variante de sallio.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Références modifier
- « salo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Muna modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe modifier
salo \Prononciation ?\
Références modifier
- (en) R Van Den Berg, A Grammar of the muna language, 1989 → consulter cet ouvrage
Papiamento modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
salo \Prononciation ?\ masculin
- Sel.
Synonymes modifier
Same du Nord modifier
Forme de verbe modifier
salo /ˈsɑlo/
Roumain modifier
Forme de nom commun modifier
sălo \Prononciation ?\ féminin singulier