Étymologie

modifier
Emprunté à l’anglais sample (« échantillon »).

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
sampler samplers
\sɑ̃.plœʁ\

sampler \sɑ̃.plœʁ\ masculin

  1. (Musique) Instrument de musique électronique capable d’enregistrer des sons (échantillons) et de les rejouer à la hauteur voulue.

Variantes orthographiques

modifier

Synonymes

modifier

Traductions

modifier

sampler \sɑ̃.ple\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. (Musique) Enregistrer et échantillonner des sons à l’aide d’un sampler.
    • À défaut de règles précises et, puisque chacun ne peut s’offrir une session d’enregistrement avec l’orchestre philharmonique de Chicago, le musicien contraint de sampler un son de corde, par exemple, sera à la merci d’un procès. — (Revue Nomad’s Land, Éditions Kargo, 1997)
  2. (Musique) Faire de la musique en utilisant un sampler.
    • Qu’il sample les rockeurs de King Crimson sur le tubesque « Power », plonge Jay-Z dans une mer de synthés sur « So appaled » ou qu’il remixe le poète Gil Scott Heron sur le magnifique « Who will survive in America ». — (J. Vermelin, Et Dieu créa Kayne West[1], dans le journal Metro du 23 novembre 2010)
    • Quand vous commencez à sampler, à faire des chansons avec, vous faites du profit sur le dos de quelqu’un d’autre. — (Revue Les inrockuptibles, Éditions Indépendantes, 2003)

Traductions

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références

modifier
  • [1] Typographie de la publication originale respectée.

Étymologie

modifier
Dérivé de sample, avec le suffixe -er.

Nom commun

modifier

sampler \samplə(ɹ)\ (pluriel : samplers)

  1. Échantillonneur, sampler.

Prononciation

modifier
  • Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « sampler [Prononciation ?] »

Étymologie

modifier
Emprunté de l’anglais.

Nom commun

modifier

sampler masculin (pluriel : samplers)

  1. Échantillonneur, sampler.

Étymologie

modifier
Emprunté à l’anglais.

Nom commun

modifier

sampler \Prononciation ?\ de (pluriel : samplers)

  1. Échantillonneur, sampler.

Taux de reconnaissance

modifier
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 68,5 % des Flamands,
  • 58,0 % des Néerlandais.

Prononciation

modifier

Références

modifier
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]