sapiential
Étymologie
modifier- (XIVe siècle)[1] Emprunté au latin săpĭentĭālis.
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | sapiential \sa.pjɛ̃.sjal\ ou \sa.pjɑ̃.sjal\ |
sapientiaux \sa.pjɛ̃.sjo\ ou \sa.pjɑ̃.sjo\ |
Féminin | sapientiale \sa.pjɛ̃.sjal\ ou \sa.pjɑ̃.sjal\ |
sapientiales \sa.pjɛ̃.sjal\ ou \sa.pjɑ̃.sjal\ |
sapiential \sa.pjɛ̃.sjal\ ou \sa.pjɑ̃.sjal\
- (Théologie) Qui enseigne la sagesse, en parlant de certains livres religieux.
Tester cette hypothèse, essayer de la corroborer ou de la réfuter, n'est pas simple, car le concept de « registre sapiential » n’est pas aussi solidement défini que d’autres concepts analogues, tels que ceux de « registre tragique » […].
— (Sylvie Freyermuth, Le registre sapiential: le livre de sagesse ou les visages de Protée, 2007)Dans ce passage, le micro-genre prophétique est utilisé de manière sapientiale ou selon notre expression « sapientialisée ».
— (collectif, sous la direction d’Andreas Dettwiler, Daniel Marguerat, La source des paroles de Jésus (Q) : aux origines du christianisme, Le Monde de la Bible, no 62, 2008)Claire-Lumière, Discernement et expériences sapientiales.
— (Peltrül Rinpoche, Le Docte Et Glorieux Roi, traduit par Jean-Luc Achard, 2001, page67)C’est alors, dans l’épître de la vigile et dans celle de la fête, que nous entendons pour la première fois, magnifiant la Mère de Dieu, les deux épîtres sapientiales, […].
— (Bernard Capelle, Travaux liturgiques de doctrine et d’histoire: Volume 3,1955, page 316)
Synonymes
modifierApparentés étymologiques
modifierNotes
modifier- Surtout usité au masculin pluriel.
Traductions
modifier- Anglais : wisdom (en)
- Croate : mudroslovni (hr)
- Italien : sapienziale (it)
Prononciation
modifier- Mulhouse (France) : écouter « sapiential [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
modifierDictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (sapientiaux)
- ↑ Le Grand Robert de la langue française (2022), saptiential.