saveur
Français modifier
Étymologie modifier
- Du latin sapor (« goût, saveur »), de sapere, « avoir de la saveur » en parlant des choses, « avoir du goût, du discernement » en parlant des gens, et qui se retrouve dans savoir, savant, sage, etc.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
saveur | saveurs |
\sa.vœʁ\ |
saveur \sa.vœʁ\ féminin
- Qualité qui est l’objet du goût, impression produite sur les organes du goût et de l’olfaction.
- À mesure que le rhum vieillit, il se colore, se brunit ; il prend, avec une odeur piquante, une saveur acre & desséchante, dont la nuance empyreumatique huileuse fait dire, à ceux qui n’y sont point accoutumés, que cette liqueur sent le vieux cuir. — (Antoine-François Fourcroy et Louis-Nicolas Vauquelin, Encyclopédie méthodique: Chimie et métallurgie, volume 6, 1815, page 51)
- Peu de consommateurs savent que les choux d’York, pain de sucre et cœur de bœuf, sont préférables sous le rapport de la saveur a toutes les autres espèces, quand on les laisse pommer complétement. — (Johann Christian Ferdinand Hoefer, Dictionnaire théorique et pratique d’Agriculture et d’Horticulture, Firmin Didot, 1855, page 177)
- Le sucre de raisin que l’on appelle aussi glucose, se rencontre dans les fruits sucrés qui présentent en même temps une saveur acide, comme les raisins, les groseilles, etc. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 120)
- À la recherche de saveurs japonaises raffinées dans un environnement moderne ultra-séduisant? — (Alain Legault, Restaurants et Hébergement de Las Vegas, 2006)
- Si monotone qu’en soit la rusticité, le plat ne manque pas de saveur, parfumé d’un lard si épais, si tendre qu’il ne laisse guère de cretons. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- En 2007, il s’est installé dans les murs de l’une des plus illustres saurisseries de Boulogne-sur-Mer pour fumer ses harengs dans des coresses, ces fours à bois qui ressemblent à de hautes armoires et où le poisson prend cette saveur et cet aspect inimitables que procure le lent fumage à l’ancienne (vingt-quatre à quarante-huit heures). — (Jacky Durand, La nuit où le hareng sort, dans Libération (journal) du 29 novembre 2010, p.30-31)
- (Sens figuré) Vivacité ou piquant qui séduit l’esprit.
- Il ne s’agit là que d’un fragment d’une longue déposition parmi trente-trois autres […]. Outre une saveur qu’il ne doit pas seulement à la gelée de groseille, ce texte offre l’avantage d’introduire doublement notre matière. — (Jean-Paul Desaive, Délits sexuels et archives judiciaires (1690-1750) , Communications, 1987, volume 46, n° 46, page 120)
- Pour nous autres geeks, la situation actuelle n’est pas sans saveur. Nous réalisons un vieux rêve : rester toute la journée devant nos écrans sans crainte d’être jugé. — (Nicolas Gastineau, « Carnet de la drôle de guerre », dans la newsletter du 27/04/2020 de Philosophie Magazine.)
- (Physique) Variété de certaines particules telles que les quarks ou les leptons.
- On trouve le neutrino sous trois saveurs différentes : électronique, muonique et tauique.
- En septembre 1972, Gell-Mann et Fritzsch avaient élaboré un modèle constitué de trois quarks de charge fractionnaire qui pouvaient emprunter trois « saveurs » – up, down et étrange – et trois couleurs, liés ensemble grâce à un système de huit gluons de couleur, les médiateurs de la « force de couleur » forte. — (Jim Baggott, traduit par Benoît Clenet, La particule de Dieu, Dunod, Paris, 2013, page 93)
Apparentés étymologiques modifier
Traductions modifier
- Allemand : Geschmack (de), Würze (de)
- Anglais : savor (en), flavor (en), taste (en)
- Arabe : نكهة (ar) nak'ha
- Basque : zapore (eu)
- Breton : saour (br) masculin
- Catalan : savor (ca)
- Croate : okus (hr)
- Espagnol : sabor (es)
- Finnois : maku (fi)
- Grec : γεύση (el), άρωμα (el)
- Ido : saporo (io)
- Italien : sapore (it) masculin
- Kotava : minta (*)
- Néerlandais : smaak (nl)
- Nivkh : ӈавр̌ӄи (*)
- Polonais : smak (pl) masculin
- Portugais : sabor (pt)
- Russe : вкус (ru) vkus masculin
- Same du Nord : máhku (*), njálggisvuohta (*)
- Solrésol : d'omiresol (*)
- Turc : çeşni (tr)
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « saveur [sa.vœʁ] »
- France (Massy) : écouter « saveur [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « saveur [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « saveur [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « saveur [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « saveur [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- saveur sur l’encyclopédie Wikipédia
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (saveur), mais l’article a pu être modifié depuis.