Voir aussi : Say, sảy, sấy, sầy, sẩy, sậy

Conventions internationalesModifier

Symbole Modifier

say

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du saya.

RéférencesModifier


FrançaisModifier

 

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

say \Prononciation ?\ masculin (pluriel à préciser)

  1. Bonze du Tonkin.

TraductionsModifier

AnagrammesModifier

Ancien françaisModifier

Nom commun Modifier

say \Prononciation ?\ masculin

  1. Variante de sai.

AnglaisModifier

ÉtymologieModifier

Du vieil anglais secġan, apparenté à sagen (« dire ») en allemand, zeggen (« dire ») en néerlandais et saga en français.

Verbe Modifier

Temps Forme
Infinitif to say
\ˈseɪ\
Présent simple,
3e pers. sing.
says
\ˈsɛz\
Prétérit said
\ˈsɛd\
Participe passé said
\ˈsɛd\
Participe présent saying
\ˈseɪ.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

say \ˈseɪ\

  1. Dire.
    • When one list occurs inside another the inner list is said to be nested inside the outer list. — (Ben Stephenson, The Python Workbook (2nde édition), Springer, 2019, page 137)
      Lorqu'une liste se trouve à l'intérieur d'une autre, on dit que la liste intérieure est imbriquée à l'intérieur de la liste extérieure.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
say
\ˈseɪ\
says
\ˈseɪz\

say \ˈseɪ\

  1. (Rare) Opinion, contribution.
    • I want to have my say on this.
      Je veux avoir mon mot à dire là-dessus.

PrononciationModifier

Babine-witsuwit’enModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

say \Prononciation ?\

  1. Sable.

VietnamienModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe Modifier

say \ʃɑi˦\

  1. Être ivre ; s’enivrer.
  2. Éprouver des malaises (dus à une exposition prolongée au soleil, à un voyage en mer agitée, à l’aspiration de la fumée d’un tabac trop fort… ), être épris de ; être féru de ; s’éprendre.
    • Say gái
      Être féru d’une femme;
    • Say một học thuyết
      S’éprendre d’une théorie;
    • Say toán
      Être féru de mathématiques
    • Say như điếu đổ
      Être follement épris; être follement amoureux;
    • Say tít cung mây
      Être ivre mort.+profondément (en parlant d’un sommeil).
    • Ngủ say
      Dormir profondément; dormir comme une marmotte; dormir à poings fermés.

PrononciationModifier

  • Nord du Viêt Nam (Hanoï) : [sɑi˦]
  • Sud du Viêt Nam (Ho Chi Minh-Ville) : [ʃai˦]

ParonymesModifier

RéférencesModifier

WolofModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif possessif Modifier

say

  1. Tes.