scandalizo

LatinModifier

ÉtymologieModifier

Du grec ancien σκανδαλίζω, skandalízô.

Verbe Modifier

scandalizō, infinitif : scandalizāre, parfait : scandalizāvī, supin : scandalizātum \skan.daˈliz.zoː\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Piéger, faire tomber.
  2. Scandaliser.
    • Quod si oculus tuus dexter scandalizat te, erue eum, et projice abs te : expedit enim tibi ut pereat unum membrorum tuorum, quam totus corpus tuum mittatur in gehennam.
      Et si dextra manus tua scandalizat te, abscide eam, et projice abs te
      — (Évangile selon Matthieu, 5, 29-30)
      Que si votre œil droit vous scandalise, arrachez-le et jetez-le loin de vous ; car il vaut mieux pour vous qu’un de vos membres périsse, que votre corps tout entier soit jeté dans la géhenne. Et si votre main droite vous scandalise, coupez-la et la jetez loin de vous ; car il vaut mieux pour vous qu’un de vos membres périsse, que votre corps tout entier soit jeté dans la géhenne. — (traduction)

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Apparentés étymologiquesModifier

Dérivés dans d’autres languesModifier

RéférencesModifier