Catalan modifier

Étymologie modifier

Du latin siccāre.

Verbe modifier

secar \səˈka\, \seˈkaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Sécher.

Espagnol modifier

Étymologie modifier

Du latin siccāre.

Verbe modifier

secar \θeˈkaɾ\ \seˈkaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Sécher.

Dérivés modifier

Apparentés étymologiques modifier

Prononciation modifier

Interlingua modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

secar (voir la conjugaison)

  1. Couper.

Prononciation modifier

Occitan modifier

Étymologie modifier

Du latin siccāre.

Verbe modifier

secar \seˈka\ transitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Sécher, dessécher, tarir.
  2. Ennuyer, importuner.

Notes modifier

  • Le verbe est un verbe du premier groupe à alternance c devant a / qu devant e et i.

Variantes dialectales modifier

Prononciation modifier

  • France (Béarn) : écouter « secar [seˈka] »

Références modifier

Portugais modifier

Étymologie modifier

Du latin siccāre.

Verbe modifier

secar \sɨ.kˈaɾ\ (Lisbonne) \se.kˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Sécher.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Références modifier