Voir aussi : sedá, sedà, šedá, séda

Étymologie

modifier
Du latin saeta.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
seda
\ˈsɛdə\
sedes
\ˈsɛdəs\

seda [ˈsɛdə], [ˈseda] féminin

  1. Soie.

Prononciation

modifier

Références

modifier
  1. Joan Fuster, El País Valenciano, Ediciones Destinos, Barcelone, 1962, page 419

Étymologie

modifier
Du latin saeta.

Nom commun

modifier
SingulierPluriel
seda
\ˈse.ða\
sedas
\ˈse.ðas\

seda [ˈse.ða] féminin

  1. Soie.
    • Una rueda de colores
      Trenza de flores, seda y papel.
       (Hernán Gómez, Fiesta en La Cocha, 1975.)
      Une roue toute en couleurs
      Tresse de fleurs, soie et papier.

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Références

modifier
  • « seda », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Étymologie

modifier
Du latin saeta.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
seda
\ˈseðo̞\
sedas
\ˈseðo̞s\

seda [ˈseðo̞] (graphie normalisée) féminin

  1. (Textile) Soie.
    • Mon Dieu, vos òfri mon mantèl
      N'ai pas res de pus bèl
      N'es pas de seda, de droguet
      ni de laneta ;
      mas tan plan vos tendrà caudet
      Contra lo fred
        Qual tusta aicí ? », Cançon vòla - Chants languedociens et gascons, décembre 1979, CRDP Toulouse)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Prononciation

modifier

Homophones

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du latin saeta.

Nom commun

modifier
SingulierPluriel
seda sedas

seda \sˈe.dɐ\ (Lisbonne) \sˈe.də\ (São Paulo) féminin

  1. Soie.

Prononciation

modifier

Références

modifier