FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

De l’italien sempre (« toujours »).

Adverbe Modifier

sempre \sɛm.pʁe\

  1. (Musique) Toujours.
    • Sur les partitions, il s’emploie dans ces expressions : sempre legato, toujours lié ; sempre piano, toujours doucement.

Ancien françaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin semper.

Adverbe Modifier

sempre \sɛmpʁ\

  1. Toujours.
    • (Xe siècle) Ne ule cose non la pouret onque pleier, La polle sempre non amast lo deo menestrier — (Séquence se Sainte Eulalie, 881)
    • (XIe siècle) Adubez vus, sempres aurez bataille. — (La Chanson de Roland, CCXXVI, vers 1100)

VariantesModifier

  • semper (La Passion du Christ, vers 980)

RéférencesModifier

CatalanModifier

ÉtymologieModifier

latin semper, « toujours ».

Adverbe Modifier

sempre

  1. En tous temps, toujours.
  2. Continuellement.

ItalienModifier

ÉtymologieModifier

latin semper, « toujours ».

Adverbe Modifier

sempre \sɛm.ˈpre\

  1. En tous temps, toujours.

ComposésModifier

PrononciationModifier

OccitanModifier

 

ÉtymologieModifier

Du latin semper.

Adverbe Modifier

sempre \ˈsempɾe\ (graphie normalisée)

  1. Toujours.

SynonymesModifier

RéférencesModifier

PortugaisModifier

ÉtymologieModifier

latin semper, « toujours ».

Adverbe Modifier

sempre

  1. En tous temps, toujours.

SynonymesModifier

PrononciationModifier