silo
Étymologie
modifier- (1823) De l’espagnol silo, via le basque zilo (« grenier »), du latin sirus (« vase pour conserver le blé »), lui-même du grec ancien σιρός, sirós (« silo »), peut-être d’origine hébraïque ou phénicienne.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
silo | silos |
\si.lo\ |
silo \si.lo\ masculin
- Cavité pratiquée dans la terre pour y conserver du blé, des racines, etc.
L’homme d’Afrique meurt de faim sur son silo dévasté, il meurt et ne se plaint pas.
— (Michelet, Peuple, 1846)Les cadres administratifs et sociaux étaient détruits, les kasbas et les gottas (fermes) en ruines, les champs incultes, les silos vides, les marchés abandonnés, les pistes désertes.
— (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc moderne, Institut des hautes études marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 175)
- Réservoir hermétiquement clos construit au-dessus du sol où l’on entrepose les produits agricoles pour les conserver.
En effet, ils considèrent que l’emplacement retenu pour l’implantation du nouveau silo céréalier ne favorisera pas la voie d’eau : le quai de Grande Synthe, en bordure du Bassin maritime, se révèle très encombré; […].
— (Journal de la marine marchande, 1983, volume 65, page 1240)Ici et là, on voit des péniches accostées à des silos se remplir interminablement de grains poussiéreux. Nulle part on ne les gorge autant qu'à La Chapelle-Montlinard, qui aligne au bord d'un bassin une demi-douzaine de silos, […].
— (Jean Rolin, Chemins d'eau, Editions de la Table Ronde, 2013, chap. 33)
- (Par extension) Réservoir similaire servant à entreposer un grand nombre de produits industriels (poudres, produit en granule…).
On obtient alors le liant hydraulique routier qui est acheminé vers des silos de stockage de grande capacité (environ 15 000 tonnes).
— (Joseph Abdo, Liants hydrauliques routiers, éditions Techniques Ingénieur, s.d., no C 921, page 6)Les silos de stockage sont au nombre de trois, dont un de 5 600 t pour le ciment Portland aux cendres à haute résistance CPAC et deux de 2 000 t, pour le ciment à haute résistance initiale HRI et le ciment à maçonner CM.
— (Le Génie civil, 1964, volume 141, page 230)
- (Militaire) Site souterrain où sont entreposés des missiles en position de lancement
Silo lance-missile ou, absolument, silo.
- (Informatique) Regroupement d’informations, strictement isolé d’autres regroupements similaires, et empêchant la mise en relation des informations ainsi séparées.
Alors certes, le projet Solid est intrinsèquement conçu pour éviter l’exploitation des données personnelles, son code a été placé en Open Source et il s’appuie sur les technologies du web sémantique pensées pour prévenir la concentration des données dans des silos fermés.
— (Lionel Maurel, Rebooter le web sans changer de logiciel économique ?, 9 octobre 2018 → lire en ligne)
- (Par extension) Partie au contenu homogène par rapport au reste.
Dans un pays où les électeurs sont notoirement inattentifs ou enfermés dans des silos partisans, Joe Biden aura fort à faire pour renverser ces fausses perceptions.
— (Pierre Martin, Pour gagner, Joe Biden devra surmonter des perceptions aussi fausses que tenaces, Le Journal de Québec, 6 septembre 2023)S’ils détestent les organisations pyramidales, les silos, les chefs control freak, ils veulent des manageurs qui fédèrent le collectif, en étant constructifs et attentifs à chacun.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 6 novembre 2023, page 14)
Dérivés
modifierTraductions
modifier- Allemand : Silo (de)
- Anglais : silo (en)
- Arabe : سايلو (ar) sāīlw
- Aragonais : cía (an)
- Basque : silo (eu)
- Catalan : sitja (ca)
- Coréen : 사일로 (ko) saillo
- Croate : trap (hr), silos (hr), raketna baza (hr)
- Danois : silo (da)
- Espagnol : silo (es)
- Espéranto : turstokejo (eo)
- Finnois : siilo (fi) ; varastosiilo (fi)
- Grec : σιλό (el) siló
- Hébreu : ממגורה (he)
- Hébreu ancien : קֹמֶץ (*)
- Hongrois : siló (hu)
- Italien : silo (it) masculin
- Japonais : サイロ (ja) sairo
- Néerlandais : silo (nl)
- Norvégien : silo (no)
- Norvégien (nynorsk) : silo (no)
- Persan : سیلو (fa)
- Polonais : silos (pl)
- Portugais : silo (pt)
- Russe : силос (ru) silos
- Suédois : silo (sv)
- Tchèque : silo (cs)
- Ukrainien : силос (uk) sylos
- Vénitien : siło (vec)
Prononciation
modifier- Suisse (canton du Valais) : écouter « silo [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « silo [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « silo [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- silo sur l’encyclopédie Wikipédia
- silo sur le Dico des Ados
- Category:Silos by country sur Commons
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (silo), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « silo », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- De l’espagnol silo.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
silo \ˈsaɪ.ləʊ\ ou \ˈsaɪ.loʊ\ |
silos \ˈsaɪ.ləʊz\ ou \ˈsaɪ.loʊz\ |
silo \ˈsaɪ.ləʊ\ (Royaume-Uni), \ˈsaɪ.loʊ\ (États-Unis)
- (Agriculture) Silo.
Verbe
modifierTemps | Forme |
---|---|
Infinitif | to silo \ˈsaɪ.ləʊ\ ou \ˈsaɪ.loʊ\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
silos \ˈsaɪ.ləʊz\ ou \ˈsaɪ.loʊz\ |
Prétérit | siloed \ˈsaɪ.ləʊd\ ou \ˈsaɪ.loʊd\ |
Participe passé | siloed \ˈsaɪ.ləʊd\ ou \ˈsaɪ.loʊd\ |
Participe présent | siloing \ˈsaɪ.ləʊ.ɪŋ\ ou \ˈsaɪ.loʊ.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
silo \ˈsaɪ.ləʊ\ (Royaume-Uni), \ˈsaɪ.loʊ\ (États-Unis)
- Stocker en silo.
- (Sens figuré) Cloisonner.
Prononciation
modifier- \ˈsaɪ.ləʊ\ (Royaume-Uni)
- \ˈsaɪ.loʊ\ (États-Unis)
- (États-Unis) : écouter « silo [ˈsaɪ.loʊ] »
Anagrammes
modifierForme de verbe
modifiersilo \ˈsiː.lo\
Étymologie
modifier- Du latin sirus.
Nom commun
modifiersilo \Prononciation ?\ masculin
- Silo.
- Silos de grano, silos à grain.
Voir aussi
modifier- silo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiersilo \Prononciation ?\
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
silo \Prononciation ?\ |
sili \Prononciation ?\ |
silo \ˈsi.lo\ (pluriel : sili \ˈsi.li\)
- Silo.
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en italien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
silo \Prononciation ?\ |
sili \Prononciation ?\ |
silo \Prononciation ?\ masculin
- Silo.
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- silo sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Étymologie
modifierNom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | silo | silonēs |
Vocatif | silo | silonēs |
Accusatif | silonem | silonēs |
Génitif | silonis | silonum |
Datif | silonī | silonibus |
Ablatif | silonĕ | silonibus |
sīlo \Prononciation ?\ masculin
- Camard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes
modifierRéférences
modifier- « silo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- De l’allemand Silo.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | silo | sila |
Génitif | sila | sil |
Datif | silu | silům |
Accusatif | silo | sila |
Vocatif | silo | sila |
Locatif | sile | silech |
Instrumental | silem | sily |
- Silo, endroit pour entreposer les céréales.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Silo, endroit pour entreposer les fusées.
raketové silo.
- silo à fusée.
Synonymes
modifierAnagrammes
modifierVoir aussi
modifier- silo sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
modifier- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage