Voir aussi : -sio-, Sió, sïo

Conventions internationales

modifier

Symbole

modifier

sio invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-2 (alpha-3) langues siouanes.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

sio \Prononciation ?\ masculin, au singulier uniquement

  1. (Linguistique) Langue ngero-vitiaz parlée dans la province de Morobe, district de Wasu, sur le continent près de l’île Sio.
Le code de cette langue (sio) dans le Wiktionnaire est xsi.

Traductions

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

sio \Prononciation ?\ masculin (graphie inconnue)

  1. Seau.

Références

modifier

Étymologie

modifier
D’une onomatopée pour chasser les oiseaux[1], le Wiktionnaire polonais en fait une variante de się avec des phrases comme oddalcie się! Éloigne-toi.

sio \ɕɔ\ neutre

  1. Cela, indique un objet éloigné dans l’espace par rapport à to (« ceci »).
    • Ni to ni sio, ni ceci ni cela.
    • Tego, siego i owego, i wszystkiego najlepszego! Ceci et cela et tout le meilleur !

Synonymes

modifier

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier
  1. « sio! », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927

 

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en tsou. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

modifier
Du proto-austronésien *Siwa.

Numéral

modifier

sio \Prononciation ?\

  1. Neuf.
    • Mo sio ’o os’o aʉt’ʉca ci ’uachumu.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Mi’o aʉt’ʉcʉ to mo sio ci ’uachumu.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Mo aʉlʉ sio ’o hia botngonʉ to ’o’oko’u.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Variantes orthographiques

modifier

Prononciation

modifier

  Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre  )

Références

modifier