slang
FrançaisModifier
ÉtymologieModifier
- (Siècle à préciser) De l’anglais slang.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
slang | slangs |
\slɑ̃ɡ\ ou \slaŋ\ |
slang \slɑ̃ɡ\ ou \slaŋ\ masculin
- (Linguistique) Argot anglophone.
- Twain fut un des premiers auteurs provenant des terres intérieures des États-Unis qui a su capturer la distinction, le slang comique et l’iconoclasme de sa nation.
- J’ai même dû prendre mes repas ailleurs qu’ici, pour la raison imprévue et amusante que l’Hôtel du Progrès est bondé d’Américains et d’Anglais, qu’on n’y parle que notre langue et tous les slangs de Londres, de Liverpool, […] — (Alfred Louis Edmond Vallette, Mercure de France, volume 200, 1927, page 613)
TraductionsModifier
PrononciationModifier
AfrikaansModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
slang
PrononciationModifier
- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « slang [Prononciation ?] »
AnglaisModifier
ÉtymologieModifier
- (1756) Origine obscure.
Nom commun Modifier
slang \slæŋ\ (Indénombrable)
- Argot.
- Langage spécialisé dans un sujet, une profession particulière.
- Langage codé propre à un groupe social donné et permettant uniquement à ses membres de le comprendre.
SynonymesModifier
Adjectif Modifier
slang \slæŋ\
Verbe 1 Modifier
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to slang \Prononciation ?\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
slangs |
Prétérit | slanged |
Participe passé | slanged |
Participe présent | slanging |
voir conjugaison anglaise |
slang \Prononciation ?\ transitif
- (Vieilli) Insulter, hurler sur quelqu'un.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe Modifier
slang \Prononciation ?\ transitif
- Passé simple de : to sling.
PrononciationModifier
- (États-Unis) : écouter « slang [slæŋ] »
IndonésienModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
slang \Prononciation ?\
- Tuyau en caoutchouc.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
NéerlandaisModifier
ÉtymologieModifier
Nom commun 1 Modifier
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | slang | slangen |
Diminutif | slangetje | slangetjes |
slang \slɑŋ\ féminin/masculin
SynonymesModifier
serpent
Nom commun 2Modifier
SynonymesModifier
Taux de reconnaissanceModifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
PrononciationModifier
- Pays-Bas : écouter « slang [slɑŋ] »
RéférencesModifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
SuédoisModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | slang | slangen |
Pluriel | slangar | slangarna |
slang \Prononciation ?\ commun
RéférencesModifier
- Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (797)
TchèqueModifier
ÉtymologieModifier
- De l’anglais slang.
Nom commun Modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | slang | slangy |
Vocatif | slangu | slangy |
Accusatif | slang | slangy |
Génitif | slangu | slangů |
Locatif | slangu | slanzích |
Datif | slangu | slangům |
Instrumental | slangem | slangy |
slang \Prononciation ?\ masculin inanimé
SynonymesModifier
DérivésModifier
RéférencesModifier
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- slang sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)