slepice
Tchèque modifier
Étymologie modifier
- Dans les langues slaves, n’existe qu’en tchèque ; peut-être, avec le sens de « oiseau qui ne voit pas bien la nuit », de slepý (« aveugle ») avec le suffixe -ice.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | slepice | slepice |
Génitif | slepice | slepic |
Datif | slepici | slepicím |
Accusatif | slepici | slepice |
Vocatif | slepice | slepice |
Locatif | slepici | slepicích |
Instrumental | slepicí | slepicemi |
slepice \slɛpɪtsɛ\ féminin (pour un mâle, on dit : kohout)
- Poule, femelle du coq.
- vstávat se slepicemi.
- se lever avec les poules.
- (Par extension) Toute gallinacée femelle.
- Viděl jsem mezi poli slepici bažanta.
- J'ai vu une poule faisanne dans le champ.
- Viděl jsem mezi poli slepici bažanta.
- vstávat se slepicemi.
- (Injurieux) Dinde, punaise, gourde.
- Ta slepice na mě jen řve a neposlouchá mé oprávněné argumenty.
- Cette punaise me gueule dessus et n'écoute même pas mes arguments.
- Ta slepice na mě jen řve a neposlouchá mé oprávněné argumenty.
- (Péjoratif) Commère, personne qui rapporte des cancans.
- Ta slepice všechno vyžvanila!
- Cette commère a tout rapporté !
- Karle, ty jsi ale slepice!
- Karl, tu es un rapporteur !
- Ta slepice všechno vyžvanila!
Synonymes modifier
Hyperonymes modifier
Dérivés modifier
- slepičí, de poule, de commère
- vyslepičit, rapporter, ragoter
- slípka
- slepička
- slepičinec
Voir aussi modifier
- slepice sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références modifier
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage