smärta
Suédois modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | smärta | smärtan |
Pluriel | smärtor | smärtorna |
smärta \Prononciation ?\ commun
- Douleur, mal.
- Jag har smärtor i foten.
- J'ai une douleur au pied.
- Jag har smärtor i foten.
- (Sens figuré) Peine, regret, chagrin.
- Med smärta får jag meddela att...
- J'ai le profond regret de vous informer que...
- Med smärta får jag meddela att...
Synonymes modifier
Verbe modifier
Conjugaison de smärta | Actif | Passif |
---|---|---|
Infinitif | smärta | smärtas |
Présent | smärtar | smärtas |
Prétérit | smärtade | smärtades |
Supin | smärtat | smärtats |
Participe présent | smärtande | — |
Participe passé | — | smärtad |
Impératif | smärta | — |
smärta \Prononciation ?\
- Faire souffrir, causer de la douleur.
- (Sens figuré) Peiner, chagriner.
- Det smärtar honom att vara misskänd.
- Il souffre d'être méconnu.
- Det smärtar honom att vara misskänd.
Dérivés modifier
Prononciation modifier
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Suède : écouter « smärta [Prononciation ?] »