Anglais modifier

Étymologie modifier

 Composé de son (« fils ») et de bitch (« chienne, salope »).

Locution nominale modifier

Singulier Pluriel
son of a bitch
\ˌsʌn əv ə ˈbɪtʃ\
sons of bitches
\ˌsʌnz əv ˈbɪtʃ.ɪz\

son of a bitch \ˌsʌn əv ə ˈbɪtʃ\

  1. (Vulgaire) Fils de pute.
    • Son of a bitch,” said the duenna, all aglow with anger, “whether I’m old or not, it’s with God I have to reckon, not with you, you garlic-stuffed scoundrel!” and she said it so loud, that the duchess heard it, and turning round and seeing the duenna in such a state of excitement, and her eyes flaming so, asked whom she was wrangling with. — (Miguel de Cervantes, traduction de l’espagnol à l’anglais de John Ormsby, Don Quixote - Volume 2 - Chapter XXXI)
      « Fils de pute », dit la duègne, toute enflammée de colère, « que je sois vieille ou pas, c’est avec Dieu que je dois en juger, pas avec toi, scélérat rempli d’ail ! » et elle le dit si fort que la duchesse l’entendit, et se retournant et voyant la duègne dans un tel état d’excitation, et ses yeux s’enflammer tellement, demanda avec qui elle se querellait.
    • Nasri reportedly called the journalist a "son of a bitch" and repeatedly complained about the media’s behaviour. — (BBC Sport, Euro 2012 : Samir Nasri argues with journalist after France loss, 24 June 2012).
      Nasri aurait traité le journaliste de « fils de pute » et se serait plaint à plusieurs reprises du comportement des médias.
  2. Saloperie, objet méprisable.

Variantes orthographiques modifier

Synonymes modifier

Prononciation modifier