Voir aussi : sottovoce

Français modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) De l’italien sotto voce (→ voir sotto et voce) signifiant « sous la voix » et dont on s’est servi primitivement pour indiquer que l’accompagnement devait se laisser dominer par les voix.

Adverbe modifier

sotto-voce \sɔ.tɔ.vɔt.ʃe\

  1. (Musique) À demi-voix, à demi-jeu.
  2. (Sens figuré) À demi-voix.
    • « Ah, elle est bien bonne ! » sur un ton claironnant avant de commenter sotto voce, l’un pour l’autre : « Tu as une autre idée ? » […] — (Ray Bradbury, Meurtres en douceur, traduit par Hélène Collon, dans Meurtres en douceur et autres nouvelles, page 54, 1997, Denoël)

Notes modifier

L’expression est souvent écrite en italiques.

Traductions modifier

Prononciation modifier

Références modifier