LatinModifier

ÉtymologieModifier

De spes (« espoir ») avec rhotacisme du /s/ final. Pour des explications détaillées sur le rhotacisme en latin, voir « r » en latin.

Verbe Modifier

spērō, spēras, infinitif : spērāre, parfait : spērāvī, supin : spērātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Espérer, souhaiter.
    • spero ut pacem habeant semper.
      je leur souhaite une paix éternelle.
  2. Craindre.
    • at sperate deos, Virgile
      craignez du moins les dieux.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

DérivésModifier

Dérivés dans d’autres languesModifier

RéférencesModifier