CroateModifier

ÉtymologieModifier

Du vieux slave срьдьцє, srĭdĭce.

Nom commun Modifier

srdce \ˈsr̩.t͡se\ neutre

  1. (Anatomie) Cœur.

VariantesModifier

SlovaqueModifier

ÉtymologieModifier

Du vieux slave срьдьцє, srĭdĭce.

Nom commun Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif srdce srdcia
Génitif srdca sŕdc
Datif srdcu srdciam
Accusatif srdce srdcia

Locatif srdci srdciach
Instrumental srdcom srdcami

srdce \ˈsr̩.t͡sɛ\ neutre

  1. (Anatomie) Cœur.
  2. Cœur (figure géométrique).
  3. (Cartes à jouer) Cœur.

DérivésModifier

Voir aussiModifier

  • srdce sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovaque)  

TchèqueModifier

ÉtymologieModifier

Du vieux slave срьдьцє, srĭdĭce.

Nom commun Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif srdce srdce
Vocatif srdce srdce
Accusatif srdce srdce
Génitif srdce srdcí
Locatif srdci srdcích
Datif srdci srdcím
Instrumental srdcem srdci

srdce \ˈsr̩.t͡sɛ\ neutre

  1. (Anatomie) Cœur.
    • Trénink u sportovců představuje pro srdce zátěž.
  2. Bonté, générosité, compassion.
    • Rozum říká ne, ale srdce křičí ano.
      La raison dit non mais le cœur crie oui.
  3. Cœur, centre, noyau.
    • Čechy jsou srdcem Evropy.
      La Bohême est le cœur de l'Europe.
  4. (Cartes à jouer) Cœur, couleur de cartes.
    • Honza vynesl srdce a naši získali rychle sedm zdvihů v drahých barvách.

DérivésModifier

PrononciationModifier

Voir aussiModifier

  • srdce sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)  

RéférencesModifier