Voir aussi : štáge

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

(1630) Apparait avec le sens de « séjour qu’un nouveau chanoine doit faire pendant un temps minimum dans le lieu de son église pour pouvoir jouir des honneurs et des revenus de sa prébende » faire son stage — (Mém. de Bassompierre, éd. De Chantérac, tome 1, page 44) ; de l’ancien français estage (« demeure »), doublet lexical de étage.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
stage stages
\staʒ\

stage \staʒ\ masculin

  1. Période de préparation par laquelle doivent passer ceux qui aspirent à certaines professions, pour être admis à les exercer.
    • Ce jeune homme avait déjà fait un stage de ce genre auprès d’un des ministres tombés en 1827 ; mais le ministre avait eu soin de le placer à la Cour des Comptes. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
    • Faire un stage en entreprise.
  2. (Par extension) Période pendant laquelle on s’exerce à un hobby.
    • Stage d’hiver, stage de sport.

DérivésModifier

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

  • Le thésaurus stage en français  

TraductionsModifier

PrononciationModifier

AnagrammesModifier

Voir aussiModifier

  • stage sur l’encyclopédie Wikipédia  

RéférencesModifier

AnglaisModifier

ÉtymologieModifier

De l’ancien français estage (« demeure »).

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
stage
\steɪdʒ\
stages
\steɪdʒ.ɪz\

stage

  1. Scène.
    • on the stage.
      sur scène.
    • As an unperfect actor on the stage — (Shakespeare, Sonnet, 1598)
      En tant qu’acteur imparfait sur la scène…
    • The stage was dark and the glow of the furnace had a fine effect, especially as real steam issued from the kettle when the witch took off the cover. — (Louisa May Alcott, Little Women (Les Quatre Filles du docteur March), 1868)
      La scène était sombre et l’éclat de la fournaise faisait un effet agréable, particulièrement lorsque de la vraie vapeur sortit du chaudron quand la sorcière souleva le couvercle.
  2. (Par métonymie) Théâtre.
  3. Étape, phase.
    • Therefore, the adult stage of any animal represents the last step in a long series of modifications. — (The New Student’s Reference Work/2-0032)
      Par conséquent, la phase adulte de tout animal représente la dernière étape d’une longue suite de modifications.
    • The stage in which the most damage is done… — (The New Student’s Reference Work/5-0236)
      L’étape durant laquelle le plus grand dommage est occasionné…
  4. Étage (d’une fusée).

Verbe Modifier

Temps Forme
Infinitif to stage
\steɪdʒ\
Présent simple,
3e pers. sing.
stages
\steɪdʒ.ɪz\
Prétérit staged
\steɪdʒd\
Participe passé staged
\steɪdʒd\
Participe présent staging
\steɪdʒ.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

stage \steɪdʒ\ transitif

  1. Mettre en scène.
    • The theatre troupe staged a new production of Othello.
  2. Monter.

Quasi-synonymesModifier

DérivésModifier

PrononciationModifier

Voir aussiModifier

BretonModifier

Forme de verbe Modifier

stage \ˈstɑːɡe\

  1. Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe stagañ/stagiñ.

DérivésModifier

ItalienModifier

ÉtymologieModifier

Du français stage.

Nom commun Modifier

stage \Prononciation ?\ masculin

  1. Stage.

PrononciationModifier

NéerlandaisModifier

ÉtymologieModifier

Du français stage.

Nom commun Modifier

stage \Prononciation ?\ féminin/masculin

  1. Stage.
    • stage lopen
      faire un stage
    • ik heb de afgelopen zomer stage gelopen in het bedrijf van mijn vader
      j’ai effectué un stage l’été dernier dans l’entreprise de mon père

Taux de reconnaissanceModifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 97,9 % des Néerlandais.

PrononciationModifier

RéférencesModifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]