sturnidé
Français modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
sturnidé | sturnidés |
\styʁ.ni.de\ |
sturnidé \styʁ.ni.de\ masculin
- (Ornithologie) Membre d'une famille d’oiseaux passereaux, les étourneaux et alliés, petits passereaux trapus à bec pointu allongé, à queue petite, souvent grégaires.
- D’aucuns l’ont admiré; d’autres l’ont dénigré; certains le méconnaissent; beaucoup oublient les immenses services que ce sturnidé rend à l’agriculture. — (Le Gerfaut: De Giervalk, Volumes 5 à 13, 1919)
- On trouve, en effet, de manière fréquente dans certaines régions, ces volatiles de la famille des sturnidés, perchés sur des animaux tels que les hippopotames ou les vaches, picorant leurs parasites. — (Hélène Le Meaux, L’iconographie orientalisante de la Péninsule Ibérique: questions de styles et d’échanges (VIIIe-VIe siècles Av. J.-C.), 2010)
Variantes modifier
- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple : Homme moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Traductions modifier
Hyperonymes modifier
(simplifié)
- oiseau (Aves)
Hyponymes modifier
(exemples)
- étourneau (Sturnus)
- martin (Acridotheres)
- mainate (Gracula)
- merle métallique, étourneau métallique, choucador (Lamprotornis)
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- Sturnidae sur l’encyclopédie Wikipédia
Références modifier
- Christian Meyer, éditeur scientifique, Dictionnaire des sciences animales, Cirad, Montpellier, France, 2024, article sturnidés