Voir aussi : Supino

ItalienModifier

ÉtymologieModifier

(Adjectif) Du latin supinus, même sens.
(Nom) Du latin supinum, neutre substantivé du précédent.

Adjectif Modifier

Singulier Pluriel
Masculin supino
\su.ˈpi.no\
supini
\su.ˈpi.ni\
Féminin supina
\su.ˈpi.na\
supine
\su.ˈpi.ne\

supino \su.ˈpi.no\

  1. Couché sur le dos.
  2. (Figuré) (Péjoratif) Passif.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
supino
\su.ˈpi.no\
supini
\su.ˈpi.ni\

supino \su.ˈpi.no\ masculin

  1. (Grammaire) Supin, temps primitif du verbe latin.

Voir aussiModifier

LatinModifier

ÉtymologieModifier

De sub[1] (« sous ») et le sens de « se mettre sous » ou, avec le sens de « rejeter, renverser », de supo, suppo[2] (« jeter, lancer ») avec l’infixe -n- (voir sunout, « glisser » en tchèque, construit de façon similaire) ; supinus (« couché, renversé ») fait aussi suppus. Ernest Sittig rattache ὕπτιος, húptios (« couché »), équivalent de supinus, non pas à ὑπό, hupó (« sous ») mais à ὕπνος, húpnos (« sommeil »), à sopitus (« endormi ») ce qui met supino dans un lien causatif avec sopio (« dormir ») de là le sens de « se coucher ».
Pour la construction en -ino, comparer avec opinor ; supinus dérive de supino comme inopinus, necopinus de opinor.
Il faut prendre supinum, « supin » au sens grammatical abstrait de « penché, incliné » donc « décliné » qui implique une déclinaison sur un radical verbal.

Verbe Modifier

supīnō, infinitif : supīnāre, parfait : supīnāvī, supin : supīnātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Renverser.
    • equi equitem supinant. — (Stat. Th, 8, 394)
      Les chevaux renversent leurs cavaliers.
    • Miles supinatus humi — (Apulée, Metamorphoses)
      soldat renversé à terre.
  2. Coucher, allonger sur le dos, renverser sur le dos.
    • supinata testudo. — (Sen. Ep. 121, 9)
      Tortue renversée sur le dos.
  3. Inverser, retourner, retrousser.
    • manus modice supinata. — (Quint. 11, 3, 100)
      main retournées.
    • nasum nidore supinor. — (Horace, Sermones)
      une odeur me fait retrousser le nez.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

DérivésModifier

Dérivés dans d’autres languesModifier

Forme d’adjectif Modifier

supino \Prononciation ?\

  1. Datif masculin et neutre singulier de supinus.
  2. Ablatif masculin et neutre singulier de supinus.

RéférencesModifier

  1. « supino », dans Félix GaffiotDictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
  2. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage