Voir aussi : tar, târ, tår, -tar, -tär, TAR

FéroïenModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

Type Singulier Pluriel
Cas Indéfini Défini Indéfini Défini
Nominatif tár tárið tár tárini
Accusatif tár tárið tár tárini
Datif tári tárinu tárum tárunum
Génitif társ tárins tára táranna

tár \tɔar\ neutre

  1. Larme.

HongroisModifier

ÉtymologieModifier

(nom 1) Probablement d’origine slave. À comparer avec le serbo-croate tovar (« cargo » ), avec le polonais towar ou le russe товар továr, (« marchandise »).
(nom 2) Probablement une onomatopée.

Nom commun Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif tár tárak
Accusatif tárat tárakat
Datif tárnak táraknak
Instrumental tárral tárakkal
Causal-final tárért tárakért
Translatif tárrá tárakká
Terminatif tárig tárakig
Essif formel tárként tárakként
Essif modal - -
Inessif tárban tárakban
Superessif táron tárakon
Adessif tárnál táraknál
Illatif tárba tárakba
Sublatif tárra tárakra
Allatif tárhoz tárakhoz
Élatif tárból tárakból
Délatif tárról tárakról
Ablatif tártól táraktól

tár \taːr\

  1. Magasin, entrepôt.
  2. Collection (dans les musées).
  3. Magazine.

DérivésModifier

PrononciationModifier

  • (Région à préciser) : écouter « tár [taːr] »

Verbe Modifier

tár \Prononciation ?\

  1. Ouvrir en grand.

DérivésModifier

IslandaisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

Type Singulier Pluriel
Cas Indéfini Défini Indéfini Défini
Nominatif tár tárið tár tárin
Accusatif tár tárið tár tárin
Datif tári tárinu tárum tárunum
Génitif társ társins tára táranna
 
(1) Lítill strákur flóandi í tárum (Petit garçon en pleurs).

tár \taʊr\ neutre

  1. Larme, pleur.
    • Augu mín skulu fljóta í tárum nótt og dag. : Mes yeux débordent de larmes, jour et nuit.
  2. Eau-de-vie.

SynonymesModifier

DérivésModifier