tật
Vietnamien modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
tật \tøtˀ˧˨\
- Infirmité.
- Ngã gãy tay thành tật
- Être atteint d’une infirmité au bras à la suite d’une chute, avoir le bras infirme à la suite d’une chute.
- Ngã gãy tay thành tật
- Vice; tare.
- tật dị dạng
- Vice de conformation
- Con ngựa có tật
- Cheval affecté d’une tare ; cheval taré.
- tật dị dạng
- Mauvaise habitude; manie; tic.
- Có tật dậy trưa
- Avoir la mauvaise habitude de se lever tard
- tật rung đùi
- Tic de secouer les cuisses.
- Có tật dậy trưa
- (Désuet) Maladie; mal.
- Thuốc đắng dã tật
- Remède amer qui guérit le mal
- chứng nào tật ấy
- Mourir dans sa peau
- Mỗi người mỗi tật
- Chacun sa marotte.
- Thuốc đắng dã tật
Prononciation modifier
Paronymes modifier
Références modifier
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage