temperatura
CatalanModifier
ÉtymologieModifier
- (Date à préciser) Du latin temperatura. Référence nécessaire
Nom commun Modifier
temperatura \Prononciation ?\ féminin
PrononciationModifier
- Espagne (Manresa) : écouter « temperatura [Prononciation ?] »
EspagnolModifier
ÉtymologieModifier
- (Date à préciser) Du latin temperatura. Référence nécessaire
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
temperatura \tɛ̃m.pɛ.ɾaˈtu.ɾa\ |
temperaturas \tɛ̃m.pɛ.ɾaˈtu.ɾas\ |
temperatura \tɛ̃m.pɛ.ɾaˈtu.ɾa\ féminin
SynonymesModifier
DérivésModifier
InterlinguaModifier
ÉtymologieModifier
- (Date à préciser) Du latin temperatura (« température »), ablatif. Référence nécessaire
Nom commun Modifier
temperatura \tem.pe.ra.ˈtu.ra\
- (Météorologie) Température.
Vocabulaire apparenté par le sensModifier
Voir aussiModifier
- Temperatura sur l’encyclopédie Wikipédia (en interlingua)
ItalienModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
temperatura \tem.pe.ra.'tu.ra\ |
temperature \tem.pe.ra.'tu.re\ |
temperatura \tem.pe.ra.ˈtu.ra\ féminin
DérivésModifier
Composés
- temperatura ambiante (« température ambiante »)
- temperatura di colore (« température de couleur »)
Voir aussiModifier
- Temperature (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
LatinModifier
ÉtymologieModifier
- (Date à préciser) De temperatus (« tempéré ») avec le suffixe -ura. Référence nécessaire
Nom commun Modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | temperatură | temperaturae |
Vocatif | temperatură | temperaturae |
Accusatif | temperaturăm | temperaturās |
Génitif | temperaturae | temperaturārŭm |
Datif | temperaturae | temperaturīs |
Ablatif | temperaturā | temperaturīs |
temperatura \Prononciation ?\ féminin
- Disposition tempérée, équilibrée.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Température.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
RéférencesModifier
- « temperatura », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
PapiamentoModifier
ÉtymologieModifier
- (Date à préciser) Du portugais temperatura. Référence nécessaire
Nom commun Modifier
temperatura féminin
PolonaisModifier
ÉtymologieModifier
- (Date à préciser) Du latin temperatura. Référence nécessaire
Nom commun Modifier
temperatura \Prononciation ?\ féminin
PrononciationModifier
- (Région à préciser) : écouter « temperatura [Prononciation ?] »
PortugaisModifier
ÉtymologieModifier
- (Date à préciser) Du latin temperatura. Référence nécessaire
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
temperatura \Prononciation ?\ |
temperaturas \Prononciation ?\ |
temperatura féminin
PrononciationModifier
- États-Unis : écouter « temperatura [Prononciation ?] »
TchèqueModifier
ÉtymologieModifier
- (Date à préciser) Du latin temperatura. Référence nécessaire
Nom commun Modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | temperatura | temperatury |
Vocatif | temperaturo | temperatury |
Accusatif | temperaturu | temperatury |
Génitif | temperatury | temperatur |
Locatif | temperatuře | temperaturách |
Datif | temperatuře | temperaturám |
Instrumental | temperaturou | temperaturami |
temperatura \tɛmpɛratuːra\ féminin
- (Littéraire) Température.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
SynonymesModifier
- (En bon tchèque) teplota
Apparentés étymologiquesModifier
RéférencesModifier
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage