Voir aussi : Ténéré

Espéranto modifier

Étymologie modifier

De tenera (« tendre ») et -e (terminaison des adverbes).

Adverbe modifier

tenere \te.ˈne.re\

  1. Tendrement, avec tendresse

Prononciation modifier

Italien modifier

Étymologie modifier

Du latin tenere.

Verbe modifier

tenere \te.ˈne.re\ transitif et intransitif (auxiliaire avere) irrégulier 2e groupe (voir la conjugaison)

  1. Tenir, détenir, avoir en stock.
    • Non lo teniamo in magazzino ma possiamo ordinarlo. - Nous ne l’avons pas en magasin mais nous pouvons le commander.
  2. Tenir, organiser.
    • Terremo una festa venerdì sera. - Nous ferons une fête vendredi soir
  3. Garder.
    • Lei ha tenuto i bambini dopo il divorzio. - C’est elle qui a gardé les enfants après le divorce.
    • Tengo il meglio per ultimo. - Je garde le meilleur pour la fin.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Latin modifier

Forme de verbe modifier

tenēre *\te.ˈneː.ɾe\

  1. Infinitif présent de teneo.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.