théière
Étymologie
modifier- Dérivé de thé, avec le suffixe -ière.
- au sens classique
- (c. 1742) "Une grande Cave , accompagnée d'un Cabaret du Japon, garni de six Tasses , d'une Boëte à Sucre , d'une Théïere de Jonc des Indes ; le tout garni & doublé d'or." en page 1030 de Mercure de France : dédié au Roy du 1 juin 1742
- Dans le sens argotique de vespasienne, il est vraisemblable que l'origine vienne de la ressemblance de la couleur de l'urine avec celle du liquide provenant de l'infusion du thé.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
théière | théières |
\te.jɛʁ\ |
théière \te.jɛʁ\ féminin
- (Cuisine) Récipient servant à faire infuser le thé.
Entre temps notre hôte fouille dans ses coffres et en tire un plateau de cuivre, une petite théière en métal blanc, une boîte contenant du thé vert, un paquet de menthe, un pain de sucre, une demi-douzaine de petits verres peinturlurés : tout ce qu’il faut pour préparer et servir le fameux breuvage national.
— (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 30)Ce n’était pas elle qui en avait acheté mais sa colocatrice, une théière frémissante toujours à la main, du temps où les deux étudiantes partageaient un appartement.
— (Fabrice de Caupenne, Mortelle vengeance, Éditions Les Nouveaux Auteurs/Prisma, 2013, chapitre 14)
- (Argot) (Désuet) Vespasienne.
- — Que veux-tu dire ?
— La théière. Vous savez bien, quoi : la vespasienne du parc. On appelle ça chez Mme de Monceau. Non ? — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
- — Que veux-tu dire ?
Synonymes
modifierHyperonymes
modifierDérivés
modifierTraductions
modifier- Albanais : çajniku (sq)
- Allemand : Teekanne (de)
- Anglais : teapot (en)
- Arabe : إبريق شاي (ar) 'iibriq shay
- Azéri : çaynik (az)
- Bambara : baradaa (bm)
- Banjar : cirat (bjn)
- Bas allemand : trekpot (nds)
- Basque : teontzi (eu)
- Breton : pod-te (br) masculin
- Bulgare : чайник (bg) chaynik
- Catalan : tetera (ca)
- Chinois : 茶壶 (zh) (茶壺) cháhú
- Coréen : 찻주전자 (ko) chasjujeonja
- Croate : čajnik (hr)
- Danois : tepotte (da), tekande (da)
- Espagnol : tetera (es), bote de té (es)
- Espéranto : tekruĉo (eo), teujo (eo)
- Finnois : teekannu (fi)
- Gaélique irlandais : taephota (ga)
- Géorgien : ჩაიდანი (ka) chaidani
- Grec : τσαγιέρα (el) tsagiéra
- Hongrois : teáskanna (hu)
- Ido : te-krucho (io)
- Indonésien : poci (id)
- Islandais : tekanna (is)
- Italien : teiera (it) féminin
- Japonais : ティーポット (ja) tīpotto, 急須 (ja) kyūsu
- Javanais : téko (jv)
- Kazakh : аққұман (kk) aqquman, тасқұман (kk) tasquman
- Kotava : yeladak (*)
- Kunigami : 茶家 (*), ちゅーかー (*)
- Kurde : qûre (ku)
- Lituanien : arbatinukas (lt)
- Macédonien : чајник (mk) čajnik
- Métchif : tichayr (*)
- Néerlandais : theepot (nl), trekpot (nl)
- Norvégien (bokmål) : tekanne (no)
- Polonais : czajnik (pl), imbryk (pl)
- Portugais : bule de chá (pt), bule (pt)
- Roumain : ceainic (ro)
- Russe : чайник (ru)
- Samogitien : imbrėks (*)
- Shingazidja : ɓirika (*) birika
- Slovaque : čajník (sk) masculin
- Slovène : čajnik (sl) masculin
- Songhaï koyraboro senni : albaraadu (*)
- Suédois : tekanna (sv), tekanna (sv)
- Tchèque : čajník (cs) masculin
- Yonaguni : 茶家 (*), すが (*)
Forme d’adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | théier \te.je\ |
théiers \te.je\ |
Féminin | théière \te.jɛʁ\ |
théières \te.jɛʁ\ |
théière \te.jɛʁ\
- Féminin singulier de théier.
Prononciation
modifier- France : écouter « théière [te.jɛʁ] »
- Somain (France) : écouter « théière [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (théière), mais l’article a pu être modifié depuis.