Français modifier

Étymologie modifier

(Nom commun 1) (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
(Nom commun 2) (Date à préciser) Origine inconnue, peut-être une onomatopée évoquant des bruits de pas dans la boue.
 Référence nécessaire

Nom commun 1 modifier

Singulier Pluriel
tiaffe tiaffes
\tjaf\

tiaffe \tjaf\ féminin

  1. (Suisse) Très forte chaleur.
    • La chaleur se fit encore plus écrasante lorsqu’ils se retrouvèrent à l’extérieur du bâtiment. Wanda lâcha un soupir d’exaspération. – Quelle tiaffe ! — (Laurent Coos, Vamp II, page 116, Lulu.com, 2011)

Variantes modifier

Nom commun 2 modifier

Singulier Pluriel
tiaffe tiaffes
\tjaf\

tiaffe \tjaf\ féminin

  1. (Suisse) Neige sale et boueuse en train de fondre ; névasse.
    • Nous marchons d’un pas prudent, because la tiaffe, jusqu’à la hauteur de la Plymouth. — (Patrice Dard, Des égouts et des couleurs, chapitre 8, Vauvenargues, 2014)

Variantes modifier

Traductions modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes