tibio
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- Du latin tepidus.
Adjectif modifier
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | tibio | tibios |
Féminin | tibia | tibias |
tibio \ˈti.βjo\
- Tiède.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes modifier
- templado (« tempéré »)
Dérivés modifier
- tibiamente
- tibieza (« tièdeur »)
Prononciation modifier
- Madrid : \ˈti.βjo\
- Mexico, Bogota : \ˈti.bjo\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈti.βjo\
- Venezuela : écouter « tibio [ˈti.βjo] »
Références modifier
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- Du latin tibia.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | tibio \ti.ˈbi.o\ |
tibioj \ti.ˈbi.oj\ |
Accusatif | tibion \ti.ˈbi.on\ |
tibiojn \ti.ˈbi.ojn\ |
tibio \ti.ˈbi.o\
- (Anatomie) Tibia.
Prononciation modifier
- France (Toulouse) : écouter « tibio [Prononciation ?] »
Ido modifier
Étymologie modifier
- Du latin tibia.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
tibio \Prononciation ?\ |
tibii \Prononciation ?\ |
tibio \ˈti.bjɔ\
Roumain modifier
Forme de nom commun modifier
tibio \Prononciation ?\ féminin singulier