tico
Étymologie
modifier- Emprunt de l’espagnol tico.
Adjectif
modifiertico \ti.ko\ féminin
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifier- Du suffixe diminutif -tico (→ voir pequeño, pequeñito et pequeñitico) largement employé par les Costaricains.
Adjectif
modifierGenre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | tico \ti.ko\ |
ticos \ti.kos\ |
Féminin | tica \ti.ka\ |
ticas \ti.kas\ |
tico \ti.ko\
- Costaricain.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierNom commun
modifierGenre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | tico \ti.ko\ |
ticos \ti.kos\ |
Féminin | tica \ti.ka\ |
ticas \ti.kas\ |
tico \ti.ko\ masculin
- (Géographie) Costaricain.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « tico [Prononciation ?] »
Références
modifierÉtymologie
modifier- Dérivé de tic (« en-haut de, au sommet de »).
Préposition
modifierPrononciation
modifier- France : écouter « tico [ˈtiʃɔ] »
Références
modifier- « tico », dans Kotapedia