timoun
Créole guadeloupéen modifier
Étymologie modifier
- Composé de ti (« petit ») et de moun (« personne »).
- Littéralement « petit monde » Référence nécessaire
Nom commun modifier
timoun \ti.mun\
- Enfant.
Mwen sé timoun enkyèt a on lilèt inkyèt.
— (Dany Bébel-Gisler, Léonora ou l’Histoire enfouie de la Guadeloupe, 1985)- Moi, je suis l’enfant inquiet d’une île inquiète.
Variantes orthographiques modifier
Antonymes modifier
Créole guyanais modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en créole guyanais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
Nom commun modifier
timoun \ti.mun\
- Enfant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Antonymes modifier
Prononciation modifier
- Guyane (France) : écouter « timoun [Prononciation ?] » (débutant)
- Guyane (France) : écouter « timoun [Prononciation ?] » (bon niveau)
- Cayenne (France) : écouter « timoun [Prononciation ?] » (niveau moyen)
- Mana (France) : écouter « timoun [Prononciation ?] » (débutant)
- Cayenne (France) : écouter « timoun [Prononciation ?] »
- Guyane (France) : écouter « timoun [Prononciation ?] »
- Cayenne (France) : écouter « timoun [Prononciation ?] »
- Q24694781 (France) : écouter « timoun [Prononciation ?] » (débutant)
Créole haïtien modifier
Étymologie modifier
- (Adjectif) Du nom commun (1) par dérivation.
- (Nom commun 1) Mot composé de ti (« petit ») et de moun (« personne »).
- (Nom commun 2) Par extension de sens.
Adjectif modifier
timoun \ti.mun\
- Enfantin, puérile, immature.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun 1 modifier
timoun \ti.mun\
- Enfant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes modifier
Antonymes modifier
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Nom commun 2 modifier
timoun \ti.mun\
- Enfance.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes modifier
Références modifier
- Haïti-Référence, diksyonè : timoun