toki
Basque modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
toki \to.ki\
- Lieu, endroit.
- Gehien gustatzen zaidan tokia.
- Mon endroit préféré.
- Gehien gustatzen zaidan tokia.
- Place, espace.
- Ez dago tokirik.
- Il n'y a pas de place.
- Ez dago tokirik.
- Position.
- Bigarren tokian.
- En deuxième position.
- Bigarren tokian.
- Loin.
- Tokitan dago.
- Il est loin.
- Tokitan dago.
- Environnement, contexte.
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « toki [Prononciation ?] »
Finnois modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe modifier
toki \to.ki\ invariable
- Bien entendu, (négation) du tout, alors, on invite à.
- Toki!
- Entendu !
- Tottahan toki!
- Bien entendu !
- Ei toki!
- Pas du tout !
- Eihän toki!
- Pas la moindre !
- Sanokaa toki.
- Allez-y, parlez. / Je vous en prie, parlez.
- Olette toki aina tervetullut!
- Vouz êtes, bien entendu, toujours le bienvenu !
- Toki!
- (Bien, très) évidemment, certainement, assurément, on confirme que, on espère bien que.
- Tunnette toki kotikaupunkinne.
- Vous connaissez la ville que vous habitez, bien évidemment.
- Kyllä se toki helppoa olisi.
- Je confirme que cela serait facile.
- Voin toki auttaa!
- Je serais ravi de t’aider !
- Voit toki autta!
- Tu peux aider, aussi !
- Tunnette toki kotikaupunkinne.
- Certes.
- Toki(han) teille naurettiin, mutta mielestäni esityksenne oli varsin loistava.
- Certes, on a (réellement) ri de vous mais je trouve que votre présentation était fort brillante.
- Kyllä toki.
- Oui, certes.
- Toki(han) teille naurettiin, mutta mielestäni esityksenne oli varsin loistava.
Synonymes modifier
Anagrammes modifier
Gilbertin modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
toki \Prononciation ?\
- Pause, arrêt.
- Limite à ne pas dépasser en mer, point au-delà duquel la navigation est extrêmement dangereuse.
Références modifier
- Arthur Grimble, Tungaru Traditions, Writings on the Atoll Culture of the Gilbert Islands, Honolulu: University of Hawaii Press.
Kinyarwanda modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
urutoki classe 7 (pluriel classe 7 : itoki)
- (Anatomie) Doigt.
Dérivés modifier
Kotava modifier
Forme de déterminant modifier
- Forme du déterminant tok (« quel ») lorsqu’il est soumis à la référence euphonique à un nom se terminant par un i.
Me setiké toki tir ta espasiko.
— (vidéo, Luce Vergneaux, Viunsura Va Espa Va Drimula, 2021)- Je ne me souviens pas lequel est pour la filtration.
Anagrammes modifier
Références modifier
- Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), décembre 2022, 72 pages, p. 10
Toki pona modifier
Étymologie modifier
- De l’anglais talk.
Nom commun modifier
toki \Prononciation ?\
Particule modifier
toki \Prononciation ?\
Verbe modifier
toki \Prononciation ?\ transitif
- Dire.
toki \Prononciation ?\ intransitif
Interjection modifier
toki \Prononciation ?\
Prononciation modifier
- Toulouse (France) : écouter « toki [Prononciation ?] » (bon niveau)
- (Région à préciser) : écouter « toki [Prononciation ?] » (niveau moyen)