Breton modifier

Étymologie modifier

Du moyen breton toem[1].
À comparer avec les adjectifs twym en gallois, tom en cornique (sens identique).

Adjectif modifier

Nature Forme
Positif tomm
Comparatif tommocʼh
Superlatif tommañ
Exclamatif tommat
Mutation Forme
Non muté tomm
Adoucissante domm

tomm \ˈtɔmː\

  1. Chaud.
    • Tomm e oa ken e poaze. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Première partie - Le langage figuré, 2ème ed. revue et augmentée 1970, p. 32)
      Il faisait tellement chaud qu’on cuisait.
  2. Chaleureux.
  3. Arable (en parlant de la terre).

Variantes dialectales modifier

Antonymes modifier

Dérivés modifier

Forme de verbe modifier

Mutation Forme
Non muté tomm
Adoucissante domm
Spirante zomm

tomm \ˈtɔmː\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe tommañ/tommiñ.
    • Parïa e plij dit dond war amañ, e tomm da galon ive. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 523)
      Je suis sûr (Je parie) que tu aimes à venir par ici, que ton cœur s’attache à ce pays (s’y réchauffe) aussi.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe tommañ/tommiñ.
    • Tomm dour aze da walhi an traou. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 523)
      Fais chauffer (Chauffe) de l’eau pour laver la vaisselle.

Références modifier

  1. Jehan LagadeucCatholicon, Tréguier, 1499