tonnelier
Étymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
tonnelier | tonneliers |
\tɔ.nə.lje\ |
tonnelier \tɔ.nə.lje\ masculin (pour une femme, on dit : tonnelière)
- (Tonnellerie) Celui qui fait et répare des tonneaux, qui vend des baquets, des bouteilles, des bouchons, etc., et qui se charge de mettre le vin en bouteilles.
Le marteau des tonneliers fait retentir les voûtes de caves aériennes.
— (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)Si les corporations exclusivement féminines restent l’exception, les corporations mixtes qui admettent indistinctement les hommes et les femmes sont extrêmement nombreuses. Parmi celles-ci, il faut citer les drapiers, les tisserands, les grainiers (Rouen, Paris), les passementiers (Paris, Tours, Clermont), les cabaretiers (Tours, Orléans), les tonneliers (Nîmes), les tailleurs (Coutances, Angoulême, Dijon), les boulangers (Orléans, Paris), les merciers (Paris, Caen), les poissonniers (Paris, Dijon), les imprimeurs (Paris, Orléans, Caen), les limonadiers (Caen), les maçons (Apt), les corroyeurs (Annonay), les orfèvres (Lyon), les chaudronniers (Orléans), les charcutiers.
— (Léon Abensour, La Femme et le Féminisme avant la Révolution, Éditions Ernest Leroux, Paris, 1923, page 186)A la fin du xixe siècle, c'est toute une population qui vit du hareng à Boulogne-sur-Mer: outre les équipages de la centaine de harenguiers, il y a les saleurs, les fileuses, les tonneliers qui concourent à cet âge d'or.
— (Jacky Durand, La nuit où le hareng sort, dans Libération (journal) du 29 novembre 2010, p. 30-31)
Synonymes
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifier- tonnelier figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : charpente.
Traductions
modifier- Allemand : Küfer (de) masculin
- Anglais : cooper (en)
- Catalan : boter (ca) masculin
- Croate : bačvar (hr)
- Danois : bødker (da) commun
- Espagnol : tonelero (es) masculin
- Espéranto : barelfaristo (eo)
- Ido : barelifisto (io)
- Islandais : beykir (is) masculin
- Italien : bottaio (it), imbottigliatore (it)
- Occitan : barralièr (oc) masculin, boisselièr (oc) masculin, tonelièr (oc) masculin, barricaire (oc)
- Polonais : bednarz (pl)
- Roumain : dogar (ro)
- Russe : бондарь (ru) bondar
- Tchèque : bednář (cs)
- Ukrainien : бондар (uk) bondar
Prononciation
modifier- La prononciation \tɔ.nə.lje\ rime avec les mots qui finissent en \je\.
- Suisse (canton du Valais) : écouter « tonnelier [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « tonnelier [tɔ.nə.lje] »
- Somain (France) : écouter « tonnelier [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifierRéférences
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (tonnelier), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « tonnelier », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage