LatinModifier

ÉtymologieModifier

De l’indo-européen commun *terkʷ- (« tordre ») qui a également donné τρέπω, trépô en grec ancien, तर्कु tarku en sanskrit, 𒋻𒆪𒉿𒀭𒍣 tarkuwanzi en hittite et тракъ trakŭ en vieux slave ; voyez tŏrus (« toron », « tore »), turbo, tormen (« tourment »), torno (« tourner ») pour des équivalents latins sur la même racine.

Verbe Modifier

torquĕo, infinitif : torquēre, parfait : torsi, supin : tortum \ˈtoɾ.kʷe.oː\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Tourner, courber, fléchir, tordre, rouler.
  2. Faire tourner sur soi-même, brandir (une arme de jet), entraîner dans un tourbillon, faire tourbillonner, faire pirouetter ; mouvoir à son gré, régir.
  3. Faire changer de direction, détourner.
  4. Torturer, tourmenter.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

DérivésModifier

Du radical de tortum ou torsum :

Apparentés étymologiquesModifier

  • torques ou torquis collier - guirlande, couronne, cercle, tour, repli.

Dérivés dans d’autres languesModifier

RéférencesModifier