total
Français modifier
Étymologie modifier
Adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | total \tɔ.tal\ |
totaux \tɔ.to\ |
Féminin | totale \tɔ.tal\ |
totales \tɔ.tal\ |
total \tɔ.tal\
- Qui est complet ; qui est entier.
- L’énorme rouf construit sur l’embarcation et son gréement, démontraient l’inexpérience totale que son propriétaire avait des choses de la mer, […]. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Processus évidents sous les règnes de Louis XV et Louis XVI, dont les gouvernements ne poursuivaient pas la politique de contrôle social, d’imposition et de guerre totale de Louis XIV, notre Roi-Soleil mégalomane. — (Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 52)
Synonymes modifier
Antonymes modifier
Dérivés modifier
- biodégradation totale
- carbone organique total ou COT
- champ total (Paris hippiques)
- coût total
- échange de rendement total ou ERT (Finance)
- écran total
- effaceur total
- faux-ami total (Linguistique)
- guerre totale
- impulsion totale
- potentiel hydrique total
- qualité totale
- rentabilité totale d’une activité ou RTA
- subtotal
- totale
- totalement
- totaliser
- totalitaire
- totalitarisme
- totalitariste
- totalité
Traductions modifier
- Allemand : total (de)
- Anglais : total (en)
- Arménien : ամբողջ (hy) amboghdj
- Espagnol : total (es)
- Italien : totale (it)
- Japonais : 全体的 (ja) zentaiteki
- Kotava : kotaf (*)
- Néerlandais : totaal (nl)
- Portugais : total (pt)
- Same du Nord : oppalaš (*), oppa (*)
- Tchèque : celkový (cs), totální (cs)
- Ukrainien : повний (uk)
Adverbe modifier
Adverbe |
---|
total \tɔ.tal\ |
total \tɔ.tal\
- (Familier) Bref, en fin de compte, au total.
- Total, on se retrouve au point de départ.
« Nous avons pris la petite porte des Charbonnages pour celle de la scierie, expliqua Tatave tout confus. Total : Bonbon s'est étalé dans une fosse à poussier et j'ai dû le sortir de là. »
— (Paul Berna, Le cheval sans tête, 1955, réédition Le Livre de Poche, 1980, page 103)
- (Familier) Totalement.
- Être à la ramasse total.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
total \tɔ.tal\ |
totaux \tɔ.to\ |
total \tɔ.tal\ masculin
- Ce qui est obtenu en considérant tout, ensemble, somme.
- Le total d’une addition.
- Je vous donnerai tant pour le total.
- Le total de sa succession.
- Il y a tant au total.
- La somme des totaux.
Dérivés modifier
Traductions modifier
Prononciation modifier
- La prononciation \tɔ.tal\ rime avec les mots qui finissent en \al\.
- France : écouter « total [to.tal] »
- Lyon (France) : écouter « total [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- total sur l’encyclopédie Wikipédia
Références modifier
- « total », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (total), mais l’article a pu être modifié depuis.
Allemand modifier
Étymologie modifier
- Du latin totalis.
Adjectif modifier
Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | total | |
Comparatif | non comparable | |
Superlatif | non comparable | |
Déclinaisons |
total \toˈtaːl\
- Entier, total, complet.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Adverbe modifier
total \toˈtaːl\ invariable
- Complètement, très.
- Du bist total besoffen.
- tu es complètement ivre.
Die Siegerin des Marathons hat sich total verausgabt. Wenige Meter nach der Ziellinie ist sie zusammengebrochen.
- La vainqueuse du marathon s’est totalement épuisée. Quelques mètres après la ligne d’arrivée, elle s’est effondrée.
- Du bist total besoffen.
Prononciation modifier
Anglais modifier
Étymologie modifier
- Du latin totalis.
Adjectif modifier
total \ˈtoʊ.tl̩\ (États-Unis), \ˈtəʊ.tl̩\ (Royaume-Uni)
Synonymes modifier
Dérivés modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
total \ˈtoʊ.tl̩\ ou \ˈtəʊ.tl̩\ |
totals \ˈtoʊ.tl̩z\ ou \ˈtəʊ.tl̩z\ |
total \ˈtoʊ.tl̩\ (États-Unis), \ˈtəʊ.tl̩\ (Royaume-Uni)
- Total.
- Create a program that determines whether or not it is possible to construct a particular total using a specific number of coins. — (Ben Stephenson, The Python Workbook (2nde édition), Springer, 2019, page 136)
Dérivés modifier
Verbe modifier
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to total \ˈtoʊ.tl̩\ ou \ˈtəʊ.tl̩\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
totals \ˈtoʊ.tl̩z\ ou \ˈtəʊ.tl̩z\ |
Prétérit | totaled ou totalled \ˈtoʊ.tl̩d\ ou \ˈtəʊ.tl̩d\ |
Participe passé | totaled ou totalled \ˈtoʊ.tl̩d\ ou \ˈtəʊ.tl̩d\ |
Participe présent | totaling ou totalling \ˈtoʊ.tl̩.ɪŋ\ ou \ˈtəʊ.tl̩.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
total \ˈtoʊ.tl̩\ (États-Unis), \ˈtəʊ.tl̩\ (Royaume-Uni)
- (Transitif) Totaliser.
- (Intransitif) S’élever à.
- (Transitif) (États-Unis) (Argot) Détruire, ruiner (un véhicule).
Prononciation modifier
- États-Unis : écouter « total [ˈtʰoʊ.ɾl̩] »
- Suisse (Genève) : écouter « total [Prononciation ?] »
Catalan modifier
Étymologie modifier
- Du latin totalis.
Adjectif modifier
total \Prononciation ?\
Synonymes modifier
Prononciation modifier
- Barcelone (Espagne) : écouter « total [Prononciation ?] »
Créole haïtien modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Du français total.
Nom commun modifier
total \Prononciation ?\
- Total.
Total yon adisyon.
- Le total d’une addition.
Prononciation modifier
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- Du latin totalis.
Adjectif modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
total \toˈtal\ |
totales \toˈtal.es\ |
total \toˈtal\ masculin et féminin identiques
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
total \toˈtal\ |
totales \toˈtal.es\ |
total \toˈtal\ masculin
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « total [Prononciation ?] »
Kotava modifier
Forme de verbe modifier
Conjugaison Présent Indicatif | |||||
Personne | Singulier | Personne | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|---|
1 | totá | 1 | totat | ||
2 | total | 2 | totac | ||
3 | totar | 3 | totad | ||
4 | totav |
- Deuxième personne du singulier du présent du verbe totá.
Anagrammes modifier
Références modifier
- « total », dans Kotapedia
- Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), décembre 2022, 72 pages, p. 24
Papiamento modifier
Étymologie modifier
- Du portugais total.
Adjectif modifier
total \Prononciation ?\
Portugais modifier
Étymologie modifier
- Du latin totalis.
Adjectif modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
total | totais |
total \tu.tˈaɫ\ (Lisbonne) \to.tˈaw\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
- Total.
- silêncio total.
- silence total.
- despesa total.
- dépense totale.
- lipídios totais.
- lipides totaux.
- exportações totais.
- exportations totales
- silêncio total.
Dérivés modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
total | totais |
total \tu.tˈaɫ\ (Lisbonne) \to.tˈaw\ (São Paulo) masculin
- Total, somme.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés modifier
Synonymes modifier
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Prononciation modifier
- Lisbonne: \tu.tˈaɫ\ (langue standard), \tu.tˈaɫ\ (langage familier)
- São Paulo: \to.tˈaw\ (langue standard), \to.tˈaw\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \to.tˈaw\ (langue standard), \to.tˈaw\ (langage familier)
- Maputo: \to.tˈaɫ\ (langue standard), \to.tˈaɫ\ (langage familier)
- Luanda: \to.tˈaw\
- Dili: \to.tˈaw\
- Porto (Portugal) : écouter « total [tu.tˈaɫ] »
- États-Unis : écouter « total [tu.tˈaɫ] »
Références modifier
- « total », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi modifier
- total sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Roumain modifier
Étymologie modifier
- Du français total.
Adjectif modifier
Adjectif 4 formes |
Singulier | Pluriel | |||
---|---|---|---|---|---|
Masculin Neutre |
Féminin | Masculin | Féminin Neutre | ||
Nominatif Accusatif |
Indéfini | total | totală | totali | totale |
Défini | totalul | totala | totalii | totalele | |
Datif Génitif |
Indéfini | total | totale | totali | totale |
Défini | totalului | totalei | totalilor | totalelor |
total \Prononciation ?\
Synonymes modifier
Antonymes modifier
Nom commun modifier
neutre | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
cas | non articulé | articulé | non articulé | articulé |
Nominatif Accusatif |
total | totalul | totaluri | totalurile |
Datif Génitif |
total | totalului | totaluri | totalurilor |
Vocatif |
total \Prononciation ?\ neutre singulier
- Résultat d'une opération arithmétique, total.
Adverbe modifier
total \Prononciation ?\ invariable
Synonymes modifier
Antonymes modifier
Références modifier
- DEX online – Dicționare ale limbii române, 2004–2023 → consulter cet ouvrage
Suédois modifier
Étymologie modifier
- Du latin totalis.
Adjectif modifier
total \Prononciation ?\
Prononciation modifier
- Suède : écouter « total [Prononciation ?] »