Français modifier

 

Étymologie modifier

Mot  composé de toucher et de couler

Nom commun modifier

Singulier et pluriel
touché-coulé
\tu.ʃe.ku.le\

touché-coulé \tu.ʃe.ku.le\ masculin singulier et pluriel identiques

  1. (Jeux) Jeu de bataille navale.
    • On joue à touché-coulé, et bien sûr on n'a pas toujours le cœur à y jouer, et on regrette le temps facile où l'on pouvait encore dire « c'est comme ça parce que c'est comme ça ». — (Marion Muller-Colard, Les Grandissants, Éditions Labor et Fides, 2021)

Traductions modifier

Adjectif modifier

Singulier Pluriel
Masculin touché-coulé 
\tu.ʃe.ku.le\

touchés-coulés 
\tu.ʃe.ku.le\
Féminin touchée-coulée 
\tu.ʃe.ku.le\
touchées-coulées 
\tu.ʃe.ku.le\

touché-coulé \tu.ʃe.ku.le\ masculin

  1. (Sens figuré) (Par extension) Qui est anéanti.
    • La dame qui s'appelle Sonia m'a informé deux secondes auparavant du boulet qu'elle se trimbale, elle est du clan des Proches, deux frères touchés-coulés par la maladie honteuse. — (Cécile Helleu, Soleil même, Éditions Balland, 1999)
    • Les champions de la continuité dans la continuité n’ont pas pris la mesure de notre double défaite du printemps dernier. Bien que « touchés-coulés », ils proposent de garder le même cap et le même équipage. — (Collectif, « Pour un autre monde, un autre chemin », motion Nouveau Monde pour le congrès socialiste de Dijon du 16 au 18 mai 2003)
    • Telle une bombe, une grenade dégoupillée, jetée là, en pleine figure, en plein couloir, invisible et pourtant, ayant touché sa cible, c'est-à-dire moi, touchée-coulée, cherchant tout à coup de l'air, ayant du mal à respirer, secouée d'une émotion soudaine parce que je ne m'y attendais pas, pas ça et pas annoncé comme ça, avec une telle violence. — (Valérie Sugg, Cancer : l'accompagnement, Editions Kawa, 2018, chap. 8)

Traductions modifier

Voir aussi modifier