Voir aussi : Trace, trace

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
tracé tracés
\tʁa.se\

tracé \tʁa.se\ masculin

  1. Ensemble des lignes par lesquelles on indique un dessin, un plan.
    • Les outils de tracé et de contrôle sont l’équerre, la règle, la fausse équerre dite sauterelle, le biveau, le panneau ou gabarit, le compas, le fil à plomb et le niveau. Ces outils se retrouvent dessinés ou gravés sur de nombreux documents ou monumets de l'Antiquité à nos jours. — (Frédérick Tristan, Jacques Thomas & louis Monnier, Le Livre d'or du compagnonnage, éd. J.-C. Godefroy, 1992)
    • Il paraît, nous a-t-on dit un jour, qu'il existe à Châteauneuf-le-Rouge un labyrinthe de buis si vaste que le jardinier a besoin de l'année entière pour le tailler : il commence à un bout, et, lorsqu'il arrive à la fin du tracé, recommence un nouveau circuit et une nouvelle année. — (Michel Racine & Françoise Binet, Jardins de Provence, Édisud, 1987, page 132)
  2. Ligne que suit une voie de communication, un ouvrage de fortification, etc.
    • Le tracé des égouts répercute, pour ainsi dire, le tracé des rues qui lui est superposé. — (Victor Hugo, Les Misérables, 1862)
    • Je jette un coup d’œil par le hublot. Peu à peu, la piste disparaît et se met à ressembler à un fil au-dessous de nous. Plus loin, le tracé du Nil coupe le désert en deux, et va se dispersant dans la mer avec une couleur merdâtre. — (Jean-Michel Leboulanger, Six Jours Beyrouth, Les Éditions du Chat Noir/TheBookEdition, 2006, page 21)

Forme de verbe Modifier

Voir la conjugaison du verbe tracer
Participe Présent
Passé (masculin singulier)
tracé

tracé \tʁa.se\

  1. Participe passé masculin singulier de tracer.

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

  •   tracé figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : bief.

PrononciationModifier

AnagrammesModifier

Modifier la liste d’anagrammes

RéférencesModifier

NéerlandaisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

tracé \Prononciation ?\

  1. Itinéraire.

SynonymesModifier

Taux de reconnaissanceModifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 86,3 % des Flamands,
  • 87,3 % des Néerlandais.

PrononciationModifier

RéférencesModifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]