Français modifier

Étymologie modifier

Abréviation de traduction, en utilisant le suffixe -o.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
trado trados
\tʁa.do\

trado \tʁa.do\ féminin

  1. Traduction.
    • Depuis des années, moi, je ne survivais qu’à la trado (Hatier) et à la resquille. — (Bruno Bayon, Le lycéen, 2000)
    • Un petit déplacement, et hop ! on repart sur la trado. — (site Ramsey Campbell, Derrière le masque…, 2006)
    • Bilan d'une trado, 2 : constat d'échec. — (site narcipat.over-blog.com, 2 septembre 2011)


Traductions modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Latin modifier

Étymologie modifier

Dérivé de do, avec le préfixe trans-.

Verbe modifier

trādō, infinitif : trādere, parfait : trādidī, supin : trāditum transitif (voir la conjugaison)

  1. Donner.
  2. Abandonner.
  3. Envoyer, délivrer.
  4. Laisser, laisser tomber.
  5. Enseigner.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés modifier

Dérivés dans d’autres langues modifier

Références modifier