trames
Forme de nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
trame | trames |
\tʁam\ |
trames \tʁam\ féminin
- Pluriel de trame.
Dès minuit, le père Canquoëlle pouvait ourdir toutes les trames, recevoir des espions et des ministres, des femmes et des filles, sans que qui que ce soit au monde s’en aperçût.
— (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, première partie)
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe tramer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
tu trames | ||
Subjonctif | Présent | |
que tu trames | ||
trames \tʁam\
- Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de tramer.
- Deuxième personne du singulier du subjonctif présent de tramer.
Prononciation
modifier- Lyon (France) : écouter « trames [Prononciation ?] »
Homophones
modifierAnagrammes
modifierForme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe tramar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | |
que (tú) trames | ||
trames \ˈtɾa.mes\
- Deuxième personne du singulier (tú) du présent du subjonctif de tramar.
Prononciation
modifier- Madrid : \ˈtɾa.mes\
- Séville : \ˈtɾa.meh\
- Mexico, Bogota : \ˈt͡sa.m(e)s\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈtɾa.meh\
- Montevideo, Buenos Aires : \ˈtɾa.mes\
Étymologie
modifier- Apparenté au grec ancien τέρμα, terma (« but ») [1] → voir terminus ; avec le préfixe tra-, d’un radical [2] qui donne li-mes, limitis (« sentier »), se-mita (« sentier »).
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | trames | tramitēs |
Vocatif | trames | tramitēs |
Accusatif | tramitem | tramitēs |
Génitif | tramitis | tramitum |
Datif | tramitī | tramitibus |
Ablatif | tramitĕ | tramitibus |
trāmes \Prononciation ?\ féminin
- Chemin de traverse, sentier.
per tramites occultos
— (Sall. J. 48, 2)- par des chemins détournés.
- Route, chemin, voie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
modifier- « trames », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] « trames », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- [2] Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885 → consulter cet ouvrage