transclusion
Français modifier
Étymologie modifier
- (ca. 1996) Calque de l’anglais transclusion. Le mot anglais est lui-même un néologisme, initialement inventé par Ted Nelson en 1982, et utilisé pour expliquer une opération dans le projet d’hypermedia Xanadu.
- Attesté en français en 1996 dans une entrevue de Ted Nelson dans Le Monde.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
transclusion | transclusions |
\tʁɑ̃s.kly.zjɔ̃\ |
transclusion \tʁɑ̃s.kly.zjɔ̃\ féminin
- (Informatique) Opération consistant à inclure dynamiquement un document ou des parties de celui-ci dans un autre document hypertexte, sans faire de copie mais par référence.
- En effet, il songe à un « docuvers », un document universel, dont les « inclusions », c’est-à-dire les apports de chaque auteur, sont placées dans une structure « xanalogiques », c’est-à-dire une logique propre au projet Xanadu, grâce à des « transclusions », c’est-à-dire des liens virtuels entre un document et le reste du « docuvers ». — (Jacques Rhéaume, « Les Hypertextes et les hypermédias », dans Margot Kaszap, Exploration d’Internet, recherches en éducation et rôles des professionnels de l’enseignement, 2001)
- L’optimisation du principe de transclusion d’information digitale permet d’arranger et de réarranger les transcriptions des manuscrits […] — (Dirk Van Hulle, « Les Becquets de Beckett » dans Sjeft Houppermans, Présence de Samuel Beckett, 2006)
- Le lien et la transclusion sont les deux facettes du nouvel hypertexte qui va bientôt voir le jour. — (Ted Nelson, entrevue dans Le Monde du 31 mars 1996)
Apparentés étymologiques modifier
→ voir transclure
Traductions modifier
(Informatique) (1)
- Anglais : transclusion (en)
- Italien : transclusione (it) féminin
Prononciation modifier
- \tʁɑ̃s.kly.zjɔ̃\
- Belgique (Brabant wallon) : écouter « transclusion [tʁɑ̃s.kly.zjɔ̃] »
Anagrammes modifier
Anglais modifier
Étymologie modifier
- (Nom 1) (ca. 1978) Mot-valise composé de transformation et exclusion.
- (Nom 2) (1982) Néologisme de Ted Nelson de 1982 dans le livre Literary Machines, mot valise composé de trans- et inclusion.
Nom commun 1 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
transclusion \tɹansˈklu.ʒən\ |
transclusions \tɹansˈklu.ʒənz\ |
transclusion \tɹansˈklu.ʒən\
- (Philosophie) (Extrêmement rare) Exclusion transformative.
- Being or immediacy at this primordial level is total inclusion; negation or mediation is total exclusion and self-negation or self-mediation is then transclusion — i.e. that which includes itself precisely through its continual exclusion and transformation. — (Dieter Henrich, Die Wissenschaft der Logik und die Logik der Reflexion, Bouvier, 1978)
Nom commun 2 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
transclusion \tɹansˈklu.ʒən\ |
transclusions \tɹansˈklu.ʒənz\ |
transclusion \tɹansˈklu.ʒən\
- (Informatique) transclusion.
- However, an important aspect of Xanadu is that the transclusion is virtual, with each document containing links to the original document rather than copies of its parts. — Cependant, un aspect important de Xanadu est que la transclusion est virtuelle, avec chaque document contenant des liens vers le document original plutôt que des copies de ces parties. — (Cliff McKnight et autres, « Hypermedia », Encyclopedia of library and information, 1992)
- By transclusion, I mean the re-use of material from one document in another without copying. — Par transclusion, je veux dire la réutilisation de contenu d’un document dans un autre sans copier. — (Ted Nelson, « The once and future literature », Journal of Information Science, 1990)
Dérivés modifier
Dérivés dans d’autres langues modifier
- Français : transclusion