Voir aussi : trans-national

Français modifier

Étymologie modifier

(Siècle à préciser) Dérivé de national, avec le préfixe trans-.

Adjectif modifier

Singulier Pluriel
Masculin transnational
\tʁɑ̃s.na.sjɔ.nal\
transnationaux
\tʁɑ̃s.na.sjɔ.no\
Féminin transnationale
\tʁɑ̃s.na.sjɔ.nal\
transnationales
\tʁɑ̃s.na.sjɔ.nal\

transnational \tʁɑ̃s.na.sjɔ.nal\ masculin

  1. Qui traverse deux ou plusieurs pays.
  2. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. Qui concerne deux ou plusieurs pays.
    • Ce dont nous avons besoin, c’est d’un instrument transnational, une police internationale du sport. — (« UEFA - Platini veut “une police du sport” contre les paris truqués », LePoint.fr, 21 novembre 2010)
    • Il s’agit du « premier instrument de démocratie directe transnationale », a-t-elle estimé. — (« Le Parlement européen donne son aval à l’initiative citoyenne », leSoir.be, 15 décembre 2010)
    • Il s’agit d'un système d’information transnational de crues mis en place dans les bassins de la Moselle, de la Nahe et, pour partie, de celui du Rhin (environ 55 000 km2). — (Examens environnementaux de l’OCDE : Luxembourg, OCDE, 2010, page 198)
    • Le directeur général des douanes a remercié Francis Archer et son entreprise de renforcer les moyens des douanes notamment dans le cadre de la lutte contre la contrebande et la criminalité transnationale. — (« Lutte contre la contrebande : Les douanes et bat font cause commune », L’Essor, <essor.ml>, 31 octobre 2011)
    • Il explique ainsi que si la réglementation du bruit des tondeuses à gazon n'a pas par nature de dimension transnationale, une intervention de l'Union peut tout de même être justifiée conformément à l’exigence de la réalisation du marché intérieur. — (Martin Gennart, Le contrôle parlementaire du principe de subsidiarité: Droit belge, néerlandais et luxembourgeois, Bruxelles : Éditions Larcier, 2013)
    • Il est vrai qu’à la lecture des considérants 114 et 115 de la Directive, l’Union européenne reconnaît que les marchés de restauration ont une dimension transnationale limitée, mais qu’à partir du seuil de 750 000€, ils peuvent susciter l’intérêt de différents opérateurs économiques. — (Mathieu Laugier, « Le seuil européen de 750 000 € : pas toujours bien apprécié en marché public », achatpublic.info, 29 janvier 2024 ; page consultée le jour même)

Variantes orthographiques modifier

Quasi-synonymes modifier

Dérivés modifier

Traductions modifier

Prononciation modifier

Anglais modifier

Étymologie modifier

Composé de trans- et national.

Adjectif modifier

transnational \tɹanzˈnæʃ.ə.nəl\

  1. transnational.

Synonymes modifier