FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

De l’espagnol tristeza.

Nom commun Modifier

tristeza féminin \Prononciation ?\

  1. Maladie virale des rutacées (agrumes) et passifloracées, surtout des citrus, due au Citrus Tristeza Virus ou CTV.
    • Il paraît que la tristeza des agrumes est beaucoup plus grave. — (site gnis.lecentre.net)
    • À l’heure actuelle les phytovirus faisant l’objet d’une prémunition à une échelle commerciale sont le virus de la tristeza des agrumes, le virus de la tache annulaire de la papaye, le virus de la mosaïque jaune de la courgette, le virus de la mosaïque du tabac.

EspagnolModifier

ÉtymologieModifier

Du latin tristitia.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
tristeza
\tɾisˈte.θa\
tristezas
\tɾisˈte.θas\

tristeza \tɾisˈte.θa\ \tɾisˈte.sa\ féminin

  1. Tristesse.
    • Recuerdos, tristeza, y soledad.
    • Con qué tristeza miramos
      Un amor que se nos va
      — (Guillermina Aramburu, in Veinte años, 1935.)
      Avec quelle tristesse regardons-nous
      Un amour qui nous quitte

PortugaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin tristitia.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
tristeza
\Prononciation ?\
tristezas
\Prononciation ?\

tristeza féminin

  1. Tristesse.