Finnois modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

tulkita \Prononciation ?\

  1. Interpréter, déduire le sens de quelque chose.
    • Nykyisin korostetaan teoksen ja katsojan välistä suhdetta, koska on huomattu, ettei merkitystä voi ”ankkuroida” taiteilijaan tai teoksen valmistumisaikaan. Jokainen katsoja tulkitsee näkemänsä omien kokemustensa ja tiedon varassa. — (Teosten tulkinta, Sata vuotta tuhat tulkintaa)
      De nos jours, nous mettons l’accent sur la relation entre une œuvre et un spectateur, car il a été remarqué que le sens d’une œuvre ne peut être fixé par l’artiste ou par l’achèvement de l'œuvre. Chaque spectateur interprète ce qu’il voit en fonction de ses expériences et de son savoir.
    • Samalla Venäjä tulkitsee toisen maailmansodan tapahtumia yhä selvemmin itselleen mieluisalla tavalla.
      De la même manière, la Russie interprète les évènements de la deuxième guerre mondiale d’une manière tout aussi plaisante envers elle-même. — (Erkka Mikkonen, Kirjeenvaihtajan analyysi: Suomi saa osansa, kun Venäjä tulkitsee historiaa omiin tarkoituksiinsa, YLE, 20 novembre 2020)

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Paronymes modifier

  • tulkata (interpréter d’une langue à l’autre)