EspérantoModifier

ÉtymologieModifier

(Date à préciser) Composé de la racine turn (« tourner ») et de la finale -i (verbe).

Verbe Modifier

Voir la conjugaison du verbe turni
Infinitif turni

turni \ˈtur.ni\ transitif

  1. Tourner (sur son axe), faire tourner, imprimer un mouvement de rotation.
    1. (Sens propre) Turni la stirilon = tourner le volant
    1. (Par extension) Turni paĝon de kajero = tourner une page d’un cahier
  2. Tourner en modifiant la direction, retourner, réorienter, diriger.
    • Turni la okulojn al io = tourner les yeux vers quelque chose
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  3. Transformer, changer, tourner (en + -n en, à).
    • Malĝentilaĵoj, kiuj turnas sin en kruelaĵojn = des incivilités qui tournent à des actes de cruauté
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  4. (Cinéma) Tourner.

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

Apparentés étymologiquesModifier

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine turn  .

PrononciationModifier

AnagrammesModifier

RéférencesModifier

BibliographieModifier