under
AnglaisModifier
ÉtymologieModifier
Préposition Modifier
under \ˈʌn.də(ɹ)\ (Royaume-Uni), \ˈʌn.dɚ\ (États-Unis)
- Sous.
SynonymesModifier
Adverbe Modifier
under \ˈʌn.də(ɹ)\ (Royaume-Uni), \ˈʌn.dɚ\ (États-Unis)
- D’une manière inférieure, d’une moindre façon.
SynonymesModifier
PrononciationModifier
- \ˈʌn.də(ɹ)\ (Royaume-Uni)
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « under [ˈʌn.də] »
- \ˈʌn.dɚ\ (États-Unis)
- États-Unis : écouter « under [ˈʌn.dɚ] »
- Suisse (Genève) : écouter « under [Prononciation ?] »
DanoisModifier
ÉtymologieModifier
- (Nom commun) Du vieux norrois undr, vieil anglais wundor; origin inconnu.
- (Adverbe ) et (Préposition ) Du vieux norrois undir, vieil anglais under.
Nom commun Modifier
Neutre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Indéfini | under | undere |
Défini | underet | underne |
- Miracle.
- Med den hastighed hans bil kørte ind i pælen var det et under at broen holdt stand.
- Avec la vitesse de sa voiture quand il toucha le pylône, c’etait un miracle que le pont persista.
- Med den hastighed hans bil kørte ind i pælen var det et under at broen holdt stand.
Adverbe Modifier
under
- Au dessous.
- Jeg lægger altid en avis under, når jeg skifter cyklen.
- Je mets toujours un journal au dessous quand je change la roue du vélo.
- Jeg lægger altid en avis under, når jeg skifter cyklen.
Préposition Modifier
under
- Sous.
- Min overbo bor over, min underbo under mig.
- Mon voisin du haut habite sur moi, mon voisin du bas sous moi.
- Min overbo bor over, min underbo under mig.
NotesModifier
NorvégienModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préposition Modifier
under
- Sous.
SuédoisModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
Neutre | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | under | undret |
Pluriel | under | undren |
under \Prononciation ?\ neutre
Préposition Modifier
under
- Sous.
- Hunden gömde sig under bordet.
- Le chien s’est caché sous la table.
- Hunden gömde sig under bordet.
- Pendant.
- Det blev många applåder under konserten.
- Il y a eu beaucoup d’applaudissements pendant le concert.
- Det blev många applåder under konserten.
DérivésModifier
- gå under (« périr, sombrer, s'abîmer »)
- hänga under (« (pour une robe ou semblable) dépasser, passer »)
- sätta under
- underblåsa (« attiser, fomenter »)
- under bältet (« en dessous de la ceinture »)
- underförstå
- undergrupp (« sous-groupe »)
- undergång
- underhandla
- underhålla
- underkäke (« mandibule »)
- underkänna
- underlåta (« omettre, manquer »)
- underlätta (« faciliter »)
- underminera (« miner, saper »)
- undermålig (« mauvais, qui ne répond pas aux attentes »)
- undersida (« sous-page »)
- underskatta (« sous-estimer »)
- underskott (« déficit »)
- underskrift (« signature »)
- understickande
- underställa (« soumettre, présenter, remettre »)
- undertext (« sous-titre »)
- under tiden (« entre-temps »)
- undertrycka (« réprimer »)
- undervärdera (« sous-estimer »)
PrononciationModifier
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Suède : écouter « under [Prononciation ?] »
Vieil anglaisModifier
ÉtymologieModifier
Préposition Modifier
under \Prononciation ?\
- Sous.