Étymologie

modifier
(Date à préciser) Dérivé de usage, avec le suffixe -er.

Adjectif

modifier
Singulier Pluriel
Masculin usager
\y.za.ʒe\
usagers
\y.za.ʒe\
Féminin usagère
\y.za.ʒɛʁ\
usagères
\y.za.ʒɛʁ\

usager \y.za.ʒe\

  1. D’usage courant.

Traductions

modifier

Nom commun

modifier
SingulierPluriel
usager usagers
\y.za.ʒe\
À droite, des usagers de transport en commun.

usager \y.za.ʒe\ masculin (pour une femme, on dit : usagère) ou masculin et féminin identiques, l’usage hésite

  1. (Droit) Personne qui a droit d’usage, qui fait usage.
    • À la différence peut-être de l’avocat civiliste ou commercialiste, qui fait essentiellement du droit et de la procédure, l’avocat pénaliste, défenseur de délinquants usagers de drogues, se doit d’être en quelque sorte pluridisciplinaire.  (Les délinquants usagers de drogues et la système pénal, Séminaire du groupe de coopération en matière de lutte contre l’abus et le trafic illicite des stupéfiants (Groupe Pompidou) ; Strasbourg, 12-14 octobre 1998, éditions du Conseil de l’Europe (Strasbourg), page 95)
    • La personne qui vient à la mairie est un électeur (ou une électrice), mais pas forcément. Elle peut être mineure, domiciliée dans une autre commune, étrangère ou non inscrite sur les listes électorales. En revanche, c’est à coup sûr un (ou une) usager, puisque le simple fait de s’adresser au guichet de la mairie lui donne cette qualité.  (Pierre Gévart, Bien se préparer aux oraux de la fonction publique, L’Étudiant, série concours, 2007, page 57)
    • Un cadre réglementaire national complet a été instauré pour répondre aux préoccupations des entreprises et des usagers concernant le pollupostage, c’est-à-dire l’envoi de messages commerciaux non sollicités.  (Perspectives de l’OCDE sur les PME et l’entrepreneuriat 2005, OCDE, 2005, page 198)
    • Déjà difficile à percer pour des raisons techniques – instabilité géologique et séismicité connue des autorités –, le tunnel de Bolu inquiète les usagers.  (Stéphane de Tapia, Migrations et diasporas turques : Circulation migratoire et continuité territoriale (1957-2004), Institut français d’études anatoliennes, 2005, OpenEdition Books, 2016, p. 141, note 66)

Traductions

modifier

Prononciation

modifier

Homophones

modifier

Anagrammes

modifier

Voir aussi

modifier
  • usager sur l’encyclopédie Wikipédia

Références

modifier