vendémia
Étymologie
modifier- Du latin vindēmǐa (« vendange »).
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
vendémia \βen.ˈðe.mjo̯\ |
vendémias \βen.ˈðe.mjo̯s\ |

vendémia \βen.ˈde.mjɒ\ (graphie normalisée) féminin
- (Viticulture) Vendange.
La vendémia es estada plan bona aqueste an.
— (Andrieu Lagarda, Les Secrèts de las Bèstias, page 282, 2014. ISBN 978-2-916718-53-8)- La vendange a été très bonne cette année.
Variantes dialectales
modifierDérivés
modifierRéférences
modifier- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2