Allemand modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich verbreite
2e du sing. du verbreitest
3e du sing. er verbreitet
Prétérit 1re du sing. ich verbreitete
Subjonctif II 1re du sing. ich verbreitete
Impératif 2e du sing. verbreite!
2e du plur. verbreitet!
Participe passé verbreitet
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

verbreiten \fɛɐ̯ˈbʁaɪ̯tn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Répandre, propager.
    • Bach geht sogar so weit zu verbreiten, sie habe die Vorwürfe ja "zurückgenommen". Es ist damit Bach, der Peng Shuais mutmaßlich erzwungenen Widerruf erst in den Rang einer Wahrheit hebt. — (Claudio Catuogno, « Thomas Bachs perfide Botschaften », dans Süddeutsche Zeitung, 8 février 2022 [texte intégral])
      Bach va même jusqu'à propager qu'elle a « retiré » les accusations. C'est donc Bach qui élève le démenti prétendument forcé de Peng Shuai au rang de vérité.
    • Die jüngste Corona-Welle durch die sich schnell verbreitende Omikron-Variante ist die größte Herausforderung für die strenge Null-Covid-Strategie des bevölkerungsreichsten Landes. — (« China verzeichnet trotz Null-Covid-Strategie Fallanstiege », dans Der Standard, 13 mars 2022 [texte intégral])
      La plus récente vague de Corona, due à la variante Omikron qui se propage rapidement, est le plus grand défi pour la stratégie stricte "zéro covid" du pays le plus peuplé.
    • Die Raketenschläge, die in dutzenden Städten von Lwiw (Lemberg) im Westen bis Slowjansk im Osten am helllichten Tag Terror in der Zivilbevölkerung verbreiteten, bezeichnet Putin zynisch als Rache für den Anschlag auf die strategisch wichtige Krim-Brücke bei Kertsch. — (Florian Niederndorfer, « Putins Raketenschläge als Beruhigungspille für die Falken », dans Der Standard, 11 octobre 2022 [texte intégral])
      Les frappes de missiles qui ont semé la terreur parmi la population civile en plein jour dans des dizaines de villes, de Lviv (Lviv) à l'ouest à Sloviansk à l'est, sont cyniquement qualifiées par Poutine de vengeance pour l’attentat contre le pont stratégique de Crimée près de Kertch.
    • Eugen tat beeindruckt, obgleich er wußte, daß die Geschichte nicht stimmte. Sein Bruder Joseph hatte sie erfunden und verbreitet. Inzwischen mußte sie dem Vater so oft zu Ohren gekommen sein, daß er angefangen hatte, sie zu glauben. — (Daniel Kehlmann, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, 2005)
      Eugène fit mine d’être impressionné, bien qu’il sût que cette histoire n’était pas vraie. C’était son frère Joseph qui l’avait inventée et colportée. Entre-temps, elle avait dû arriver si souvent aux oreilles de leur père qu’il avait fini par y croire.

Prononciation modifier